[英语阅读]日本首相夫人获“牛仔裤达人奖”

来源:互联网 发布:php开源广告管理系统 编辑:程序博客网 时间:2024/03/28 18:33

Japan first lady awarded for looking good in jeans

日本首相鸠山由纪夫的夫人鸠山幸近日获得了由日本牛仔裤协会颁发的“牛仔裤达人奖”,颁奖方称鸠山夫人把牛仔裤穿出得很优雅,而且还带点新潮的感觉。在颁奖现场,鸠山夫人表示,这是她一直很向往获得的奖项,并称自己很喜欢穿牛仔裤,而且还鼓励丈夫平时多穿牛仔裤。在此之前,日本的首相夫人们衣着都很保守,很少穿裤装,而且也很少公开露面。

日本首相夫人获“牛仔裤达人奖”

 

日本首相夫人获“牛仔裤达人奖”

 

Miyuki Hatoyama, right, wife of Japanese Prime Minister Yuko Hatoyama, speaks after being awarded the Japan Jeans Association prize during an awarding ceremony of the 26th Best Jeanist Awards in Tokyo, Japan, Monday, Oct. 19, 2009.

Japan’s first lady Miyuki Hatoyama, who has made headlines with tales of her alien encounters, drew fresh media attention yesterday—for being a fashion ambassador for humble blue jeans.

The 66-year-old wife of Prime Minister Yukio Hatoyama won the oddly named “Best Jeanist Award”—a prize given to denim-clad celebrities, together with musicians and artists.

Miyuki “is wearing jeans in a classy but revolutionary style”, industry group Japan Jeans Association said, adding that the television lifestyle guru projects a positive spirit representing true denim style.

Miyuki said she and her husband were wearing blue jeans when they first met in California while he was studying at Stanford University,

“This is the prize I have long wished to win,” Hatoyama, wearing traditional blue jeans, told a news conference. “I’m a jeans lover. I’m always putting on jeans as they’re easy to wear.”

Japan's past first ladies made few public appearances and wore conservative dresses — rarely even trousers.

Miyuki has previously said her soul once traveled to Venus on a triangular-shaped UFO, in a book published last year. Dubbed “Mrs Occult” by Time magazine, her colorful remarks have made headlines as far as Israel, Britain and the United States.

Japanese pop star Koda Kumi, popular at home and across Asia, was awarded the general competition prize.

原创粉丝点击