每天一句(十六)
来源:互联网 发布:显示器调整软件 编辑:程序博客网 时间:2024/04/25 22:43
Our boss is always on top of things.
我们老板总能控制全局。
---------------------------------------------------------------------------------------------------
On top of things这个短语字面的意思是“将问题克服,高高踩在上面”,引申为“控制全局”。举个例子:
The new manager was always worried he wasn’t on top of things.
新经理一直担心自己无法掌握全局。
- 每天一句(十六)
- 每天一句(七)
- 每天一句(八)
- 每天一句(十)
- 每天一句(十一)
- 每天一句(十二)
- 每天一句(十五)
- 每天一句(十七)
- 每天一句(十八)
- 每天一句(十九)
- 每天一句
- 每天一句英语
- 每天一句(-)
- 每天一句(二)
- 每天一句(三)
- 每天一句(四)
- 每天一句(五)
- 每天一句(六)
- The MD5 Message-Digest Algorithm
- 关于使用jacob操作word某论坛载录
- 超级详细了解进程和病毒知识
- 成为编程高手的基础素养(转)
- 有的时候
- 每天一句(十六)
- 时间真快,又是新的一个年关了,年关难过啊。
- 学习笔记:委派 和 事件(一)
- 关于短信群发软件的开发
- 视频、视频又见视频
- 如何解决AJAX gb2312 乱码问题
- JAVA 学习笔记一
- 手动解决dll文件无法删除的问题
- ajax和c#.net相结合的树型菜单