《他其实没那么喜欢你》经典台词(4)

来源:互联网 发布:建信养老飞月宝 知乎 编辑:程序博客网 时间:2024/03/29 18:20
——有人发明火花这个词,以便自己能够不打电话,对你不好,还让你不听猜测。然后让你相信,那种焦虑和害怕的感觉是自然滋生的。这就是火花的真面目。你们却照单全收,深信不疑。你们热爱火花这个说法,因为够跌宕起伏,大家都热衷戏剧性情节。 
Guys invented the spark ,so they could not call and treat you kind of badly and keep you guessing. Then convince you that that anxiety and fear that just develops naturally …was actually just a spark。And you guys all buy it. you eat it up and you love it. you love it because you feed off that drama. you all love drama. you love it because you feed off that drama,you all love that drama .
——我不。
I don’t 。
——这么说你从未因为暗地里热爱戏剧性情节而把事情拖到截止日的最后一分钟,或是收到电话催款单,拿不定主意自己是做还是不做?
So you never wait until the last minute on a deadline or a phone bill,because secretly you love the drama 。of not knowing whether or not you’re gonna make it ?
——当不久前的那个夜里,当你想着Conor 的时候,你是不是一直都纠结他为什么不打电话?不停来回踱步,老是盯着自己的手机,即使这次约会其实再平常不过了?
Wnen you were stalking Conor the other night were you obsessing about him calling …constantly pacing back and forth ,staring at your phone for days …even though the date was just kind of mediocre?
——因为你热衷戏剧性情节。听着,你应该学学我,如果这姑娘喜欢我,很棒。但如果没有……天涯何处无芳草?到处是皮肤比她好,胸也比她大的女人。
Because you all thrive on the  drama. look ,you gotta be more like me。If a girl likes me,great。But if not ,there are plenty more out there like her ,you know ?with smaller pores and bigger implants.
 
 
 
——男人想约你,会自己创造机会,明白?他会邀请你的。我约你了?
If a guy wants to date you ,he will make it happen ,okey?he will ask you out. did I ask you out?
——女人怎么会这样?自己产生幻想,把男人做的一些无关紧要的小事,臆变成其它的?太疯狂了。
Why do women do this?build up this stuff in their minds take each little things a guy does ,and then twist it nito something else?it’s insane。
——就算那样也好过你。
I’d rather be like that than be like you.
——什么意思?
What is that supposed to mean?
——可能是我太专注于小事,太投入了,但至少说明我还在乎。你觉得你赢了,把女人当消耗品?也许你不会受伤或一走了之,但你永远也得不到真爱。你还是输。你依然独身。我是做了很多蠢事,但我知道我离找到比你好的更近了。 
I may dissect each little thing and put myself there too much but at least that means I still care 。oh,you think you’ve won because women are expendable to you?you may not get hurt or make an ass of yourself that way ,but you don’t fall in love that way either 。you’re alone。I may do a lot of stupid shit ,but I know I’m a lot closer to finding someone than you are .
 
——你于11点的深夜一路而来,只为还我一支促销笔?
You came all the way here at 11:00at night to brings me back a promotinal pen?
——我想我该找个好借口过来才行。就是该这么做的,不是吗?
I thought I should just come up with some really great excuse to get over here. that’s how it’s done ,isn’t it ?
——有时。
Sometimes。
——听着,我无法停止想你。这是个问题。我开车到你的住处,我打了电话又挂断。
Look,I can’t stop thinking about you 。it’s a problem。I drive by your place ,I call and hang up 。
——一个聪明人曾经告诉我:要是一个男人想要和一个女孩在一起,无论如何,他会实现它的。
A wise person once told me that if a guy wants to be with a girl he will make it happen ,no matter what。
——这是真的。
It’s true。
——但当我对你投怀送抱的时候,你似乎并不想让它发生。
But when I was hurling my body onto yours ,you did not seem to want to make it happen.
——我必须停止相信,男人会改变。
That I have to stop thinking that every guy will change.
 
——我真的非常爱你。非常非常。我想要让你幸福,我必须让你幸福,我正尝试着让你幸福。你会嫁给我吗?
I love you so much.so much . and I wanna make you happy ,I need to make you happy for me to even have a shot at being happy. Will you marry me?
 
 
 
——女孩在成长中被教育很多事:要是一个男人挥拳打你,那他喜欢你。永远不要试着修剪自己的刘海。然后有一天,你会遇见一个完美的男人,然后得到属于你自己的幸福结尾。 
Girls are taught a lot of stuff growing up :if a guy punches you,he likes you 。never try to trim your own bangs。And someday you will meet a wonderful guy and get your very own happy ending.
——我们所看到的每部电影,听到的每个故事恳求着我们驻足等待。第三种扭曲行为:意想不到的爱的宣言,法则的例外。但是有的时候,我们太专注于寻找我们的幸福结局,我们没有学会如何读懂信号的迹象。如何辨别谁想要我们,而谁又不想要。谁会留下,而谁又会离开。
Every movie we see ,every story we’re told implores us to wait for it. The third act twist:the unexpected declaration of love. the exception to rule。But sometimes we’re so focused on finding our happy ending ,we don’t learn how to read the signs. How to tell the ones who want us from the ones who don’t. the ones who will stay from the ones who will leave.
——或许这样的幸福结局,并不包括一个完美的男人。或许只有你凭自己的力量,拣起散落一地的碎片,再重来一遍。为更好的将来,不桎梏你自己。或许幸福的结局只是继续前行。
And maybe this happy ending doesn’t include a wonderful guy. Maybe it’s you on your own ,picking up the pieces and starting over. Freeing yourself up for something better in the future。Maybe the happy ending is just moving on.
——再或者幸福的结局是这个:了解到所以的未回复来电与破碎的心,通过所有失策与误读的信号、通过所有的伤痛与尴尬,你就永远永远不会放弃希望。
Or maybe the happy ending is this:knowing that all the unreturned phone calls and broken hearts through all the blunders and misread signals ,through all of the pain and embarrassment,you never ,ever gave up hope.
 
——我是说,每个人都会犯错。我已经开始试着弄清我要做什么,我要成为谁?或许现在想这个晚了点,但为什么不呢?为什么不?迟做总比不做好。
I mean, everyone makes mistakes。I’ve started trying to figure out what I wanna do,who I wanna be,you know?priobably seems the wrong time to do that ,but why not ?you know ,why not ?better later than never.
 
——你知道,我把我的精力专注于自我提高,而不是约会。我不知道,或许约会有一点点自我评价过高。
You know ,what I’ve been focusing my energy on is like a self-discovery,as opposed to dating。I don’t know,maybe dating’s a little overrated.
0 0
原创粉丝点击