[双语阅读]调查:近一半女性宁愿不XX也要上网
来源:互联网 发布:caservice是什么软件 编辑:程序博客网 时间:2024/04/30 09:24
Web or sex? Nearly half of women would rather go online
Nearly one out of two women would rather give up sex for two weeks than go without the Internet, according to a survey released Monday. Far fewer men would choose to go without sex, according to the survey of 2,119 adults carried out by the online research firm Harris Interactive and sponsored by Intel Corp., the world's biggest computer chip maker. Forty-six percent of the women polled said they would rather go without sex for two weeks than give up Access to the Internet for the same period of time, according to the survey, "Internet Reliance in Today's Economy." Only 30 percent of men said they would rather forgo intimate relations than cyber ones. Ninety-five percent of those surveyed said it is "very important, important or somewhat important" to be able to Access the Internet. Sixty-five percent of those surveyed rated Internet Access above other discretionary spending items such as cable television subscriptions (39 percent), dining out (20 percent), shopping for clothes (18 percent) or a health club membership (10 percent). Sixty-one percent of the women surveyed said they would rather give up watching television for two weeks than give up Access to the Internet for one week. Harris Interactive and Intel said the survey was conducted November 18-20. They did not provide a margin of error for the results. | 本周一公布的一项调查显示,近一半的女性宁愿两周不做爱也要上网。 然而能够忍受两周不做爱的男性却要少得多。这项调查由全球最大的计算机芯片制造商英特尔集团委托哈里斯互动在线调查公司开展,共有2119名成年人参加。 该项名为“当代互联网依赖度”的调查显示,其中46%的受访女性称他们宁愿两周不做爱,也不能两周不上网。 仅有30%的男性称他们愿意做出这样的牺牲。 95%的受访者认为“能上网十分重要、重要或比较重要。” 65%的受访者认为在个人可支配的支出项目中,开通网络最重要,其次是有线电视(39%)、出去吃饭(20%)、买衣服(18%)和办健身卡(10%)。 61%的受访女性称她们宁愿两周不看电视,也不能忍受一周不上网。 据哈里斯互动公司和英特尔集团介绍,该调查于上月18日至20日开展,但未提供调查结果的误差幅度。 |
- [双语阅读]调查:近一半女性宁愿不XX也要上网
- [双语阅读]调查:女性不善于保守秘密
- [双语阅读]女性上网晒文胸颜色 呼吁防范乳腺癌
- [双语阅读]调查:上班时上网开小差能提高工作效率
- [双语阅读]调查:法国过瘦女性比例居欧洲之首
- [双语阅读]调查:多数职员不提醒上司难堪事
- [双语阅读]女性怀孕后会变笨?
- [双语阅读]研究:女性28岁时最幸福
- [双语阅读]日本政坛刮“女性旋风”
- [双语阅读]《魅力》年度女性揭晓 米歇尔蕾哈娜登榜
- [双语阅读]调查:男性下厨成新潮流
- [双语阅读]调查:沃尔玛最能代表美国
- [双语阅读]美睡眠调查 西弗吉尼亚州最缺觉
- [双语阅读]调查:英国人耐性不比从前
- [双语阅读]英研究:爱情影响女性体重变化
- [双语阅读]美国:中年白人女性自杀率增长显著
- [双语阅读]希拉里、赖斯当选《魅力》年度女性
- [双语阅读]报告:女性在政界仍落后于男性
- 非诚勿扰:从冯氏喜剧看回归历程
- [双语阅读]英老师称圣诞老人不存在 引学生大哭
- 能修改IE地址栏关键字键入搜索的默认搜索引擎?
- 字符串的拼接
- FIT AND FITNESSE(1)
- [双语阅读]调查:近一半女性宁愿不XX也要上网
- Oracle日期函数(二)
- UltimateDefrag
- Oracle日期函数(一)
- 网页播放器代码全集及详细说明[精](一)
- google map的使用
- 使用js添加删除table行
- 食品券food stamp
- MID与中国3G网络共同发展