[双语阅读]首个宠物航班将于今年7月开通
来源:互联网 发布:淘宝关键词优化方法 编辑:程序博客网 时间:2024/05/01 12:10
The first pet-only airline to be launched in July
A pilot walks with a pet dog after stepping off a Pet Airways flight. Move over Jet Set -- here comes the Pet Set, as Pet Airways prepares to launch the first pet-only airline specifically designed for the safe and comfortable transportation of pets, with the first pet flights scheduled for July 14, 2009.
An airline catering exclusively to furry passengers takes to the skies this July with a promise to make air travel everything the domestic animal could want.
The first Pet Airways flight will depart July 14 from Teterboro, a small airport outside New York, en route to Washington, Chicago, Denver and Los Angeles, said founder Alysa Binder.
"Pet Airways was created to provide a safe and comfortable solution for the transport of pets," said Binder and her husband Dan Wiesel in a company statement.
"Inspiration for the concept came from difficulties encountered when shipping Zoe, our Jack Russell Terrier, across the country."
Flights, which will cost 149 dollars each way, will be on a modified Beechcraft 1900 supplied under contract with Suburban Air.
The plane usually fits 19 passengers. This time there will be room for 50 cats and dogs.
"There will be two pilots and a pet attendant. Everything is done for the safety and comfort of the pets," Binder said.
Pooches and kitties won't actually get seats. They'll travel in kennels stacked on custom-made shelves.
Like many flights in these security conscious days, a check-in two hours before take-off is requested. To avoid the queues -- and any potential pre-flight nerves -- check-in can be done 72 hours earlier.
"We'll be happy to board your pet at our PAWS Lodge until the flight," the company's website advertises.
Then it's time to go to the Pet Lounge and onto the aircraft.
The airline asks that pets answer the call of nature while on the ground, but says they don't have to.
"Potty breaks are very important to your pet. With the human airlines, your pet could be made to hold themselves for a very, very long time. Pet Airways monitors the last time your pet had a potty break, and makes sure that they get regular potty breaks along the way," the site says.
首个专载“宠物乘客”的航线将于今年7月开通,开通该航线的航空公司承诺将满足宠物搭乘航班时的一切需要。
公司创始人阿丽莎•宾德称,“宠物航空”(Pet Airways)的首架航班将于7月14日从纽约郊区的一个“泰特波罗”小机场起飞,前往华盛顿、芝加哥、丹佛和洛杉矶。
宾德和她的丈夫丹•威斯尔在一份公司声明中称:“‘宠物航空’旨在为运送宠物提供安全舒适的解决方案。”
“我们的灵感源于(外出旅行时)运送我们的杰克罗素梗狗“佐伊”时总是遇到麻烦。”
宠物航班的单程票价为149美元,运输工具是“市郊航空”依照合同提供的比奇1900改装飞机。
这种飞机通常可搭乘19位乘客,而改装后则可搭乘50只猫和狗。
宾德说:“每架飞机将有两名飞行员和一名宠物乘务员。我们将做好一切服务为宠物们提供安全舒适的飞行体验。”
乘坐飞机的猫猫狗狗并没有真正的座位,而是被放进特制架子上的笼子里。
在如今“安全第一”的年代,和其它很多航班一样,该航班也要求起飞前两小时办理登机手续。为避免排队以及宠物在起飞前可能出现紧张情绪,可提前72小时办理登机手续。
该公司在其网站上的广告中称:“我们很高兴在起飞前将您的宠物寄宿在‘宠物小屋’。”
之后就该去“宠物候机大厅”准备登机了。
航空公司要求宠物登机前先排便,但称并不是必须这样做。
公司网站称:“排便对于您的宠物来说非常重要。如果搭乘民用航空,您的宠物将不得不忍耐很久。宠物航空公司会监控您的宠物最后一次方便的时间,并确保它们在途中定时方便。”
- [双语阅读]首个宠物航班将于今年7月开通
- [双语阅读]宠物航班首次升空
- [双语阅读]自由女神像冠冕有望于7月重新开放
- [双语阅读]“超人”服装将于本月拍卖
- 中日韩共同开发的Linux系统将于今年7月上市
- [双语阅读]家有小孩 慎养宠物
- 国际域名将于今年10月涨价 .CN域名增长加速
- Filemon和Regmon将于今年9月1日退役
- Windows 8开发将于今年夏季完成,10月首次亮相
- [双语阅读]巴西建成首个“足球博物馆”
- [双语阅读]世界首个飞机旅馆瑞典开业
- [双语阅读]英国开设首个披头士硕士学位课程
- [双语阅读]哈佛大学设立首个同性恋研究教授职位
- [双语阅读]世界首个骆驼奶巧克力品牌问世
- [双语阅读]首个“太空小丑”返回地球
- [双语阅读]英女王圣诞致辞:今年圣诞有点愁
- [双语阅读]省时省钱成今年健身新趋势
- 华为今年7月将发布公有云服务
- C++Builder学习笔记5.1(连接数据库,读写配置文件,加载DLL)
- Harebrained为什么是没脑子
- PHP获取IP地址
- [双语阅读]英航空公司拟推浪漫空中婚礼
- 巡回演出 road show
- [双语阅读]首个宠物航班将于今年7月开通
- NULL在c 中的含义
- [英语阅读]卡雷拉斯宣布退出歌剧舞台
- c和c++中的内存分配和内存释放函数
- 商务书信范例---介绍客户
- 准确使用welcome
- USB系统的结构
- Hello, 6-year-old child 交朋友
- ECMG SCS SimulCrypt protocol