THE ORDER OF MASS

来源:互联网 发布:数据分析培训课程excel 编辑:程序博客网 时间:2024/05/18 12:32

THE ORDER OF MASS(弥撒程序)

一、INTRODUCYORY RITES(进堂式)

ENTRANCE SONG(进堂咏)
GREETING(致候辞)

PresiderIn the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.因父及子及圣神之名。 

All    Amen.阿们。

PresiderThe grace of our Lord Jesus Christ and the love of God and the fellowship of the Holy Spirit be with you all. 愿天父的慈爱,基督的圣宠,圣神的恩赐(共融),与你们同在。

All    And also with you. 也与你的心灵同在。

 

PENITENTIAL RITE(忏悔词)

 

PresiderMy brothers and sisters, to prepare ourselves to celebrate the sacred mysteries, let us call to mind our sins. 各位教友,现在我们大家认罪,虔诚的举行圣祭。(静默片刻)

 

All  I confess to almighty God, and to you, my brothers and sisters, that I have sinned through my own fault. They strike their breast:in my thoughts and in my words, in what I have done, and in what I have failed to do; and I ask blessed Mary, ever virgin, all the angels and saints, and you, my brothers and sisters, to pray for me to the Lord our God. 我向全能的天主和各位教友,承认我在思、言、行为上的过失。我罪(捶胸),我罪,我的重罪。为此恳求终身童贞圣母玛利亚,天使、圣人,和你们各位教友,为我祈求上主,我们的天主。

 

 PresiderMay almighty God have mercy on us, forgive us our sins, and bring us to everlasting life. 愿全能的天主垂怜我们,赦免我们罪,使我们得到永生。

 All    Amen.阿们。

THE KYRIE(垂怜经)               

Presider Lord, have mercy  上主,求你垂怜               

All     Lord, have mercy  上主,求你垂怜。                

Presider Christ, have mercy基督,求你垂怜。

All     Christ, have mercy基督,求你垂怜。                  

PresiderLord, have mercy 上主,求你垂怜。                                                    

All    Lord, have mercy 上主,求你垂怜。

 THE GLORIA (光荣颂)
 
Presider : Glory to God in the highest,
天主在天受光荣。

All  and peace to his people on earth. Lord God, heavenly King, almighty God and Father, we worship you, we give you thanks, we praise you for your glory.

Lord Jesus Christ, only Son of the Father, Lord God, Lamb of God, you take away the sin of the world: have mercy on us; you are seated at the right hand of the Father: receive our prayer. For you alone are the Holy One, you alone are the Most High, Jesus Christ, with the Holy Spirit, in the glory of God the Father. Amen. 主爱的人在世享平安,主,天主,天上的君王,全能的天主圣父,我们为了你无上的光荣,赞美你,称颂你,朝拜你,显扬你,感谢你。主,耶稣基督,独生子;主,天主,天主的羔羊,圣父之子;除免世罪者,求你垂怜我们;除免世罪者,求你俯听我们的祈祷。坐在圣父之右者,求你垂怜我们;因为只有你是圣的,只有你是主,只有你是至高无上的。耶稣基督,你和圣神,同享天主圣父的光荣。阿们。

 

OPENING PRAYER(集祷经)

Presider Let us pray……We ask this in the name of the father and the of the son and the of the Holy sprit one God for ever and ever.or Grant this through our Lord Jesus Christ ,your son and your holy sprit one God for ever and ever .请大家祈祷……(见本日感恩祭典)

All   Amen.阿们。

 

二、THE LITURGY OF THE WORD(圣道礼仪)

First reading(读经一)
Reader
A reading from the book of XXX.  This is the Word of the Lord.

恭读…… (结尾式)这是上主的圣言
All
  Thanks be to God. 感谢天主.

 

RESPONSORIAL PSALM (答唱咏)

 

Second reading(读经二)

 

ALLELUIA OR GOSPEL ACCLAMATION(福音前的欢呼)


GOSPEL(福音)

Presider The Lord be with you. 愿主与你们同在。
All
    And also with you. 也与你的心灵同在。
Presider
A reading from the holy gospel according to N. 恭读……福音
All
    Glory to you, Lord. 主,愿光荣归于你.
Presider
This is the gospel of the Lord. 这是基督的福音。
All
      Praise to you, Lord Jesus Christ. 基督,我们赞美你。

HOMILY(讲道)
PROFESSION OF FAITH(
信经)宗徒信经见附录1

 

All We believe in one God,  the Father, the Almighty, maker of heaven and earth, of all that is seen and unseen.

We believe in one Lord, Jesus Christ, the only Son of God, eternally begotten of the Father, God from God, Light from Light, true God from true God, begotten, not made, one in Being with the Father. Through him all things were made. For us men and for our salvation he came down from heaven:  (All bow)  by the power of the Holy Spirit he was born of the Virgin Mary, and became man.   For our sake he was crucified under Pontius Pilate; he suffered, died, and was buried. On the third day he rose again in fulfillment of the Scriptures; he ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father.  He will come again in glory to judge the living and the dead, and his kingdom will have no end.

We believe in the Holy Spirit, the Lord, the giver of life, who proceeds from the Father and the Son. With the Father and the Son he is worshiped and glorified. He has spoken through the Prophets.

We believe in one holy catholic and apostolic Church. We acknowledge one baptism for the forgiveness of sins. We look for the resurrection of the dead, and the life of the world to come. Amen.

我信唯一天主。全能的圣父,天地万物,无论有形无形,都是他所创造的。

我信唯一的主、耶稣基督、天主的独生子。他在万世之前,由圣父所生。他是出自天主的天主,出自光明的光明,出自真天主的真天主。他是圣父所生,而非圣父所造,与圣父同性同体,万物是借着他而造成的。他为了我们人类,并为了我们的得救,从天降下。(鞠躬)他因圣神由童贞玛利亚取得肉躯,而成为人。他在般雀比拉多执政时,为我们被钉在十字架上,受难而被埋葬。他正如圣经所载,第三日复活了。他升了天,坐在圣父的右边。他还要光荣的降来,审判生者死者,他的神国万世无疆。

我信圣神,他是主及赋予生命者,由圣父圣子所共发。他和圣父圣子,同受钦崇,同享光荣,他曾借先知们发言。

我信唯一、至圣、至公、从宗徒传下来的教会。我承认赦罪的圣洗,只有一个。我期待死人的复活,及来世的生命。阿们。

 

GENERAL INTERCESSIONS (信友祷词)

三、 LITURGY OF THE EUCHARIST(感恩祭)
PREPARATION OF THE ALTAR AND THE GIFTS
预备礼品

Presider Blessed are you, Lord, God of all creation. Through your goodness we have this bread to offer, which earth has given and human hands have made. It will become for us the bread of life. 上主,万有的天主,你赐给我们食粮,我们赞美你;我们将大地和人类劳苦的果实——麦面饼呈献给你,使成为我们的生命之粮。

All    Blessed be God for ever. 愿天主永受赞美。

 

Presider(saying inaudibly默念)By the mystery of this water and wine may we come to share in the divity of Christ ,who humbled himself to share in our humanity

Presider Blessed are you, Lord, God of all creation. Through your goodness we have this wine to offer, fruit of the vine and word of human hands. It will become our spiritual drink. 上主,万有的天主,你赐给我们饮料,我们赞美你;我们将这葡萄树和人类劳苦的果实——葡萄酒呈献给你,使成为我们的精神饮料。

All     Blessed be God for ever. 愿天主永受赞美。

 

Presider(saying inaudibly默念)Lord God ,we ask you to receive us and be pleased . with the sacrifice we offer you with hnmble and contrite hearts.

          After that:

saying inaudibly默念Lord ,wash away my iniquity ;cleanse me from my sin.

Presider Pray, brethren, that our sacrifice may be acceptable to God, the almighty Father. 各位弟兄请你们祈祷,望全能的天主圣父,收纳我和你们共同奉献的圣祭。

All     May the Lord accept the sacrifice at your hands for the praise and glory of his name, for our good, and the good of all his Church. 望上主从你的手中,收纳这个圣祭,为赞美并光荣他的圣名,也为我们和他整个圣教会的益处。

 

 PRAYER OVER THE GIFTS(献礼经)

Presider(With hands extended, the priest or says the prayer over the gifts.) 请大家祈祷……(见本日弥撒)

All    Amen. 阿们。

EUCHARISRIC PRAYER II感恩经(第二式)
Presider
The Lord be with you. 愿主与你们同在。
All      And also with you. 也与你的心灵同在。
PresiderLift up your hearts. 请举心向上。
All    We lift them up to the Lord. 我们全心归向上主。
PresiderLet us give thanks to the Lord our God. 请大家感谢主,我们的天主。
 All It is right to give him thanks and praise. 这是理所当然的。

 

 

PREFACE(颂谢词)

 

PresiderFather, it is our duty and our salvation, always and everywhere to give you thanks through your beloved Son, Jesus Christ.

He is the Word through whom you made the universe, the Savior you sent to redeem us. By the power of the Holy Spirit he took flesh and was born of the Virgin Mary.

For our sake he opened his arms on the cross; he put an end to death and revealed the resurrection. In this he fulfilled your will and won for you a holy people. And so we join the angels and the saints in proclaiming your glory as we say:

圣父,我们借着你钟爱之子、耶稣基督,时时处处感谢你,实在是理所当然的,并能使人得救。基督是你的圣言,你借着他创造了万有,并派遣他救赎了我们。他因圣神降孕,由童贞女诞生。他奉行你的旨意,为你争取神圣的子民,受难时伸开双手,以战胜死亡,显示复活。为此,我们随同天使和诸位圣人,歌颂你的光荣,同声欢呼:

 

All    Holy, holy, holy Lord, God of power and might, heaven and earth are full of your glory.   Hosanna in the highest. Blessed is he who comes in the name of the Lord.   Hosanna in the highest.

圣、圣、圣,上主,万有的天主,你的光荣充满天地。欢呼之声,响彻云霄。奉上主名而来的,当受赞美。欢呼之声响彻云霄。

 

PresiderLord, you are holy indeed, the fountain of all holiness. Let your Spirit come upon these gifts to make them holy, so that they may become for us the body and blood of our Lord, Jesus Christ.

       Before he was given up to death, a death he freely accepted, he took the bread and gave you thanks. He broke the bread, gave it to his disciples, and said:

Take this, all of you, and eat it: this is my body which will be given up for you.

      When supper was ended, he took the cup. Again he gave you thanks and praise, gave the cup to his disciples, and said:

Take this, all of you, and drink from it: this is the cup of my blood, the blood of the new and everlasting covenant. It will be shed for you and for all so that sins may be forgiven. Do this in memory of me.

上主,你实在是神圣的,你是一切圣德的根源。因此,我们恳求你派遣圣神,圣化这些礼品,使成为我们的主耶稣基督的圣体圣血。他甘愿舍身受难时,拿起面饼,感谢了,分开,交给他的门徒说:

你们大家拿去吃,这就是我的身体,将为你们而牺牲。

晚餐后,他同样拿起杯来,又感谢了,交给他的门徒说:

你们大家拿起喝,这一杯就是我的血,新而永久的盟约之血,将为你们和众人倾流,以赦免罪恶。你们要这样做,来记念我。

Presider Let us proclaim the mystery of faith. 信德的奥迹。

All    Christ has died, Christ is risen, Christ will come again. 基督我们传报你的圣死,我们歌颂你的复活,我们期待你光荣的来临。

 

Presider In memory of his death and resurrection, we offer you, Father, this life-giving bread, this saving cup. We thank you for counting us worthy to stand in your presence and serve you. May all of us who share in the body and blood of Christ be brought together in unity by the Holy Spirit. 上主,因此我们记念基督的圣死与复活,向你奉献生命之粮、救恩之杯,感谢你使我们得在你台前侍奉你。我们恳求你,使我们分享基督的圣体圣血,并因圣神合而为一。

 

PresiderLord, remember your Church throughout the world; make us grow in love, together with (Benedict XVI) our Pope, (St.John the Baptist) our bishop,* and all the clergy. 上主, 求你垂念普世的教会、使你的子民偕同我们的教宗(XXX)、我们的主教(XXX)与所有主教、以及全体圣职人员,都在爱德中日趋完善。

 

Presider(In Masses for the dead the following may be added: ) Remember N. whom you have called from this life. In baptism he (she) died with Christ: may he (she) also share his resurrection. (追思弥撒中可以加念此节).求你垂念你的仆人(某某),你(今天)从人世将他(她)召回。他(她)即因圣洗和你的圣子一样死亡,求你也使他(她)和你的圣子一样地复活。

 

PresiderRemember our brothers and sisters who have gone to their rest in the hope of rising again; bring them and all the departed into the light of your presence.    Have mercy on us all; make us worthy to share eternal life with Mary, the virgin Mother of God, with the apostles, and with all the saints who have done your will throughout the ages. May we praise you in union with them, and give you glory through your Son, Jesus Christ. 求你也垂念怀着复活的希望而安息的弟兄姊妹,并求你垂念我们的祖先和所有去世的人,使他们享见你光辉的圣容。 求你也垂念我们众人,使我们得于天主之母童贞荣福玛利亚、诸圣宗徒,以及你所喜爱历代圣人圣女,共享永生,并使我们借着你的圣子耶稣基督,赞美你显扬你。

 

Presider:   Through him, with him, in him, in the unity of the Holy Spirit, all glory and honor is yours, almighty Father, for ever and ever. 全能的天主圣父,一切崇敬和荣耀,借着基督,偕同基督,在基督内,并联合圣神,都归于你,直到永远。

All   Amen.阿们。

 

 

四、RITE OF COMMUNION(共融圣事)

LORD’S PRAYER(天主经)

 

Presider Let us pray with confidence to the Father in the words our Savior gave us. 我们既遵从救主的训示,又承受他的教导,才敢说

All   Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name; thy kingdom come; thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread; and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us; and lead us not into temptation, but deliver us from evil.

我们的天父,愿你的名受显扬,愿你的国来临,愿你的旨意奉行在人间,如同在天上。求你今天赏给我们日用的食粮;求你宽恕我们的罪过,如同我们宽恕别人一样;不要让我们陷于诱惑,但救我们免于凶恶。

Presider Deliver us, Lord, from every evil, and grant us peace in our day. In your mercy keep us free from sin and protect us from all anxiety as we wait in joyful hope for the coming of our Savior, Jesus Christ.

上主,求你从一切灾祸中拯救我们,恩赐我们的时代得享平安;更求你大发慈悲,保佑我们脱免罪恶,并在一切困扰中,获得安全,使我们虔诚期待永生的幸福,和救主耶稣的来临。

All  For the kingdom, the power and the glory are yours, now and for ever. 天下万国,普世权威,一切荣耀,永归于你。

 SIGN OF PEACE(平安礼)

Presider Lord Jesus Christ, you said to your apostles; I leave you peace, my peace I give you. Look not on our sins, but on the faith of your Church, and grant us the peace and unity of your kingdom where you live for ever and ever. 主耶稣基督,你曾对宗徒们说:我将平安留给你们,将我的平安赏给你们,求你不要看我们的罪恶,但看你教会的信德,并按照你的圣意使教会安定团结,你是天主永生永王。

All      Amen.阿们。

Presider The peace of the Lord be with you always. 愿主平安常与你们同在。
All
     And also with you. 也与你的心灵同在。

Presider Let us offer each other the sign of peace. 请大家互祝平安。



BREAKING OF BREAD(擘饼)

All  Lamb of God, you take away the sins of the world: have mercy on us.

       Lamb of God, you take away the sins of the world: have mercy on us.

Lamb of God, you take away the sins of the world: grant us peace.

 

除免世罪的天主羔羊,求你垂忴我们。

        除免世罪的天主羔羊,求你垂怜我们。

  除免世罪的天主羔羊,求你赐给我们平安。

Presider(saying inaudibly)

May this mingling of the body and blood of our Lord Jesus Christ bring eternal life to us who receiver it.

 

Lord Jesus Christ ,Son of the living God ,by the will of the father and the work of the Holy Spirit your death brought life to the world.By your holy body and blood free all my sins and from every evil. Keep me faithful to your teaching,and never let me to be parted from you .

     Or :

Lord Jesus Christ ,with faith in your love and mercy I eat your body and drink your blood ,Let it mit bring me condemnation. but health in mind and body.   

 

 

PresiderThis is the Lamb of God who takes away the sins of the world. Happy are those who are called to his supper. 请看天主的羔羊,请看除免世罪者,蒙召来赴圣宴的人是有福的。

All    Lord, I am not worthy to receive you, but only say the word and I shall be healed.

主,我当不起你到我心里来,只要你说一句话,我的灵魂就会痊愈。

PresiderThe body of Christ.基督圣体
All
    Amen.阿们.

PresiderThe blood of Christ. 基督圣血。

All    Amen.阿们。

 

After Communion 领圣体后

PresiderLet us pray……We ask this in the name of Jesus the Lord . 请大家祈祷……(见本日感恩祭典)

All   Amen. 阿们。

 

五、 CONCLUDING RITE(礼成式)

 

PresiderThe Lord be with you.愿主与你们同在。

All    And also with you.也与你的心灵同在。

 

PresiderMay almighty God bless you, the Father, and the Son, and the Holy Spirit.

愿全能的天主,圣父,圣子,圣神降福你们。

All    Amen.阿们

 

Presider: Go in the peace of Christ. or (The Mass is ended, go in peace.) 弥撒礼成

All    Thanks be to God. 感谢天主。

 

附录:
1. THE APOSTLES CREED(宗徒信经)


I believe in God, the Father Almighty, creator of heaven and earth.

I believe in Jesus Christ, His only Son, our Lord.

All bow during these two lines:

 He was conceived by the power of the Holy Spirit and born of the Virgin Mary. He suffered under Pontius Pilate, was crucified, died and was buried. He descended into the dead. On the third day he rose again. He ascended into heaven, and is seated at the right hand of the Father. He will come again to judge the living and the dead.

I believe in the Holy Spirit, the Holy Catholic Church, the Communion of saints, the forgiveness of sins, the resurrection of the body and life everlasting. Amen.

 

Refer to:

http://blog.lnjq.org/user/13/index.html

http://fulisky.blogbus.com/logs/36310234.html

http://blog.sina.com.cn/s/articlelist_1258592010_0_1.html

http://118luoyu.blog.163.com/

原创粉丝点击