每日一句(August)

来源:互联网 发布:linux 怎么看报错日志 编辑:程序博客网 时间:2024/04/29 05:48

2012-08-31

You have to be empty in order to be full.

空杯心态才能容纳更多。

2012-08-30

Beauty is in the eye of beholder.

情人眼里出西施。

2012-08-29

Do one thing at a time,and do it well.

一次只做一件事,并做到最好。

 

 2012-08-28

It's just a storm in a teacup.(英语说法)

It's just a tempest in a teacup.(美语说法)

没什么可大惊小怪的。

 

2012-08-27

We don't know what we've got until we lose it.

人们总在失去后才懂得珍惜。

 

2012-08-26

Tomorrow is another day.

明天又是全新的一天《乱世佳人》.

 

2012-08-25

Go with the flow.

Let it be.

顺其自然,(随波逐流)

 

2012-08-24

Love all,trust a few,do wrong to none.

爱所有人,相信一些人,不负任何人.(莎士比亚)

 

2012-08-23

Catch one's heart,never be apart.

愿得一人心,白首不相离。

 

2012-08-22

Happiness is about having each tiny wish come true.

幸福就是每一个微小愿望的达成。

 

2012-08-21

We have nothing in common.

我们没有共同语言。

 

2012-08-20

Always bring your own sunshine.

时刻带着自己的阳光。

 

2012-08-19

When we are speaking about love,it's never too late.

当我们说爱你的时候永远都不会晚。

 

2012-08-18

Look before you leap.

三思而后行

 

2012-08-17

To be is to do.

活着就是奋斗。

 

2012-08-16

You are in here because of me.

你在这里是因为有我。

 

2012-08-15

Take the moment,and make it perfect.

抓住当下,让它成为完美时刻。

 

2012-08-14

You are in the pink.

你气色真好

 

2012-08-13

Take a sad song and make it better.

找一首忧伤的歌,把他唱的更快乐。

(伦敦奥运会闭幕。《Hey Jude》Beatles的经典老歌。)

 

2012-08-12

Time is racing toward us.

时不我待。

 

2012-08-11

Over-Thinking ruins you.

想的太多会毁了你。

 

2012-08-10

It is not mountain we conquer but oursolves.

我们要征服的不是高山,而是自己。

 

 2012-08-09

It's worth a shot.

值得一试《盗梦空间》

 

2012-08-08

Always wear your invisible crown.

永远带着属于你的隐形王冠。

 

2012-08-07

Lindan won the championship in a stunning turnaround.

林丹惊天逆转,赢得冠军。

 

2012-08-06

His persistence gained him victory.

他的坚持给他带来胜利。

 

2012-08-05

True love conquer all.

真爱无敌。《睡美人》

 

2012-08-04

A young idler,an old begger.

少壮不努力,老大徒伤悲。

 

2012-08-03

Talent wins games,but teamwork wins the championships.

天才赢得比赛,但是团队合作才能赢得冠军。

 

2012-08-02

This wasn't how it was supposed to happen.

事情本不应该是这样。《吸血鬼日记》

 

2012-08-01

Inspire a generation.

激励一代人。