容易用错的日语(2)

来源:互联网 发布:粤数大数据官网 编辑:程序博客网 时间:2024/05/21 22:38

1 「削除」と「クリア」

意思:
 削除:删除,删掉(针对部分内容)
 クリア:清空、清除(针对全部内容);解决

例文:
 × 画面の金額テキストボックスの内容を削除する。 (误用)
 ○ 画面の金額テキストボックスの内容をクリアする。 / 清空画面中金额文本框中的内容。
 × 仕様書の第5章の内容をクリアする。 (误用)
 ○ 仕様書の第5章の内容を削除する。 / 删除式样书第5章的内容。

 1)最後の1行を削除する。 / 删除最后一行。
 2)このフィールドを削除する。 / 删除该字段。
 3)前に入れたデータをクリアする。 / 清除以前输入的数据。
 4)困難を一つ一つクリアしていく。 / 逐一解决困难。

2 「迷う」と「迷惑」

意思:
 迷う:迷失,犹豫,迷惑
 迷惑:麻烦、打搅

例文:
 × 彼に教えるか教えないか迷惑している。 (误用)
 ○ 彼に教えるか教えないか迷っている。 / 正在犹豫告诉不告诉他。

 1)道に迷ってずいぶん遠回りした。 / 迷路了,绕了一大圈。
 2)迷って末にようやく決断した。 / 犹豫了半天,最后终于下了决心。
 3)他人に迷惑をかける。 / 给别人添麻烦。
 4)ご迷惑をお掛けしまして、申し訳ございません。 / 对不起,给您添麻烦了。

3 「工夫」と「暇」

意思:
 工夫:设法、想办法、动脑筋、找窍门
 :时间、闲工夫、余暇、休假

例文:
 × 明日工夫がありますか? (误用)
 ○ 明日暇がありますか? / 明天有空吗?

 1)あれこれ工夫する。 / 想各种方法、千方百计。
 2)性能の面で工夫する。 / 在性能方面下功夫。
 3)忙しくてお昼を食べる暇もない。 / 忙得连吃午饭的时间都没有。
 4)暇なら温泉にでも行きませんか? / 有时间的话去不去泡温泉?

【作业】

选择合适的词填空,注意变形^^

1)( 暇 / 工夫 )をもらって実家に帰った。
2)使いやすいようにいろいろと( 暇 / 工夫 )をこらした
3)行くべきか行かざるべきか( 迷う / 迷惑 )いる。
4)人の( 迷う / 迷惑 )にならないように気をつける。
5)連絡先から名前を( 削除 / クリア )する。
6)メッセージを出力した後、ユーザーID、パスワードの入力領域を( 削除 / クリア )する。

【答案】

1)( 暇 )をもらって実家に帰った。 / 告假回老家了。
2)使いやすいようにいろいろと( 工夫 )をこらした。 / 为求使用方便动了不少脑筋。
3)行くべきか行かざるべきか( 迷って )いる。 / 犹豫该不该去。
4)人の( 迷惑 )にならないように気をつける / 注意不要给人带来麻烦。
5)連絡先から名前を( 削除 )する。 / 从联系对象中删掉名字。
6)エラーメッセージを出力した後、ユーザーID、パスワードの入力領域を( クリア )する。 / 出错信息表示后,清空用户ID、密码输入框中的内容。