看《Python Tutorial》背单词之第一、二、三章
来源:互联网 发布:互联网大数据百度百科 编辑:程序博客网 时间:2024/06/05 23:05
看《Python Tutorial》学单词之第一、二、三章
approach to object-oriented programming 面向对象编程
elegant syntax and dynamic typing 优雅语法和动态类型
additional documentation. 附加文档
distribute 分发
interpreter 解释器
source or binary 源或二进制
customizable 可定制的
comprehensive 综合的;广泛的;有理解力的
flavor and style 风味,风味
flavor 风味,情味
module 模块,组件
glossary 术语(特殊用语)表;词汇表;专业词典
whetting your appetite
whet vt. 刺激;磨快;促进 n. 磨;开胃物;刺激物
appetite 食欲,嗜好
write/compile/test/re-compile cycle
cycle 周期
a tedious task
tedious adj. 沉闷的;冗长乏味的
batch files 批处理文件
batch n. 一批;一炉;一次所制之量 vt. 分批处理
flexible arrays and dictionaries 灵活的数组和字典
flexible adj. 灵活的;柔韧的;易弯曲的
split 分离,分开
an interpreted language 解释性语言
compilation 编辑
write throw-away programs 编写一次性临时程序
bottom-up 自下而上
compactly adv. 简洁地;紧密地;细密地
equivalent adj. 等价的,相等的;同意义的 n. 等价物,相等物
statement n. 声明;陈述,叙述;报表,清单
indentation n.缩进,缩排, 压痕,刻痕;凹陷;呈锯齿状
indent 缩进,缩排
vendor n. 卖主;小贩;自动售货机
hook n. 挂钩,吊钩 vt. 钩住;引上钩 vi. 钩住;弯成钩状
reptiles n. 爬行动物(reptile的复数);爬行类;爬虫类
skit n. 滑稽短剧,讽刺文
mundane adj. 世俗的,平凡的;世界的,宇宙的
expression表达式
statement 语句,声明
data tpye 数据类型
module 模块,模组
第2.1节
Invoking the Interpreter 调用解释器
invoke vt. 调用;祈求;引起;恳求
search path 搜索路径
guru n. 古鲁(指印度教等宗教的宗师或领袖);领袖;专家
an end-of-file character 文件结束符
sophisticated adj. 复杂的;精致的;久经世故的;富有经验的
v. 使变得世故;使迷惑;篡改(sophisticate的过去分词形式)
echoed vt. 反射;重复 vi. 随声附和;发出回声 n. 回音;效仿
a tty device
tty 电传打字机(teletypewriter)
interactively adv. 交互式地;互勤地
the spaces and quotes 空格和引号
single quotes 单引号
the parser 解析器 parse解析
encounter 遇到,碰见,遭遇
the located module 指定模块
three greater-than signs >>> 三个大于号
prompts 提示;提示性语言(prompt的复数形式)
stating n. 说明;叙述 v. 说明(state的ing形式);叙述
a stack trace 栈跟踪器
an except clause 异常子句
clause 子句
internal inconsistencies 内部矛盾
inconsistency 不一致性
run out of memory 内存溢出
special comment line 特殊的注释行
string literal 字符串
literal adj. 文字的;逐字的;
the selected encoding 指定的编码
capability 性能,能力,容量
the signature 标记
environment variable 环境变量
an informal introduction to python
informal adj. 非正式的;不拘礼节的;通俗的;日常使用的
the hash character #号
whitespace 空白
clarify 澄清,阐明
omitted adj. 省略了的;省去的 v. 遗漏,省略(omit的过去分词)
第3.1
calculator 计算器
Expression syntax 表达式语法
parentheses n. parenthesis的复数形式
in parenthesis 作为插入成分;插入的
The equal sign ('=')
assign 赋值 assingment 赋值
simultaneously 同时地
operator 操作符 n. 经营者;操作员;话务员;行家
operand 操作数。运算对象
Complex numbers 复数
imaginary numbers 虚数
real component 实部
the real and imaginary 实部和虚部
suffix 后缀;下标
extract 提取;取出;摘录;榨取
interactive mode 交互模式
the last 最近
magnitude 大小;量级;[地震] 震级;重要;光度
Use abs(z) to get its magnitude 求模
continue calculations 连续运算
masking
n. 掩蔽;隐蔽
v. 戴面具;掩饰;化装(mask的ing形式)
single quotes or double quotes 单引号,双引号
triple-quotes 三引号
manipulate vt. 操纵;操作;巧妙地处理;篡改
String literals 字符串文本
backslash 反斜杠
span 跨度,跨距;范围
the newline character 换行符
concatenate 连接,接锁
glued adj. 胶合的 v. 粘;用胶水粘住(glue的过去分词)
arbitrary adj. 任意的;武断的;专制的
subscripted (indexed) 截取(检索)
the slice notation 切片标注
omitted 忽略
slice operations 切片操作
invariant 不变得
an upper bound smaller than the lower bound 上界小于下界
negative numbers 负数
Out-of-range 越界
truncated 被截断被截断
an initial sub-sequence of the Fibonacci series 生成 菲波那契 子序列
new features.
simultaneously
demonstrating
>= (greater than or equal to) and != (not equal to)
indent 缩进
indentation
intilligent 集成
facility 功能
《Python Tutorial》Release 2.7 The Python Tutorial
approach to object-oriented programming 面向对象编程
elegant syntax and dynamic typing 优雅语法和动态类型
additional documentation. 附加文档
distribute 分发
interpreter 解释器
source or binary 源或二进制
customizable 可定制的
comprehensive 综合的;广泛的;有理解力的
flavor and style 风味,风味
flavor 风味,情味
module 模块,组件
glossary 术语(特殊用语)表;词汇表;专业词典
whetting your appetite
whet vt. 刺激;磨快;促进 n. 磨;开胃物;刺激物
appetite 食欲,嗜好
write/compile/test/re-compile cycle
cycle 周期
a tedious task
tedious adj. 沉闷的;冗长乏味的
batch files 批处理文件
batch n. 一批;一炉;一次所制之量 vt. 分批处理
flexible arrays and dictionaries 灵活的数组和字典
flexible adj. 灵活的;柔韧的;易弯曲的
split 分离,分开
an interpreted language 解释性语言
compilation 编辑
write throw-away programs 编写一次性临时程序
bottom-up 自下而上
compactly adv. 简洁地;紧密地;细密地
equivalent adj. 等价的,相等的;同意义的 n. 等价物,相等物
statement n. 声明;陈述,叙述;报表,清单
indentation n.缩进,缩排, 压痕,刻痕;凹陷;呈锯齿状
indent 缩进,缩排
vendor n. 卖主;小贩;自动售货机
hook n. 挂钩,吊钩 vt. 钩住;引上钩 vi. 钩住;弯成钩状
reptiles n. 爬行动物(reptile的复数);爬行类;爬虫类
skit n. 滑稽短剧,讽刺文
mundane adj. 世俗的,平凡的;世界的,宇宙的
expression表达式
statement 语句,声明
data tpye 数据类型
module 模块,模组
第2.1节
Invoking the Interpreter 调用解释器
invoke vt. 调用;祈求;引起;恳求
search path 搜索路径
guru n. 古鲁(指印度教等宗教的宗师或领袖);领袖;专家
an end-of-file character 文件结束符
sophisticated adj. 复杂的;精致的;久经世故的;富有经验的
v. 使变得世故;使迷惑;篡改(sophisticate的过去分词形式)
echoed vt. 反射;重复 vi. 随声附和;发出回声 n. 回音;效仿
a tty device
tty 电传打字机(teletypewriter)
interactively adv. 交互式地;互勤地
the spaces and quotes 空格和引号
single quotes 单引号
the parser 解析器 parse解析
encounter 遇到,碰见,遭遇
the located module 指定模块
three greater-than signs >>> 三个大于号
prompts 提示;提示性语言(prompt的复数形式)
stating n. 说明;叙述 v. 说明(state的ing形式);叙述
a stack trace 栈跟踪器
an except clause 异常子句
clause 子句
internal inconsistencies 内部矛盾
inconsistency 不一致性
run out of memory 内存溢出
special comment line 特殊的注释行
string literal 字符串
literal adj. 文字的;逐字的;
the selected encoding 指定的编码
capability 性能,能力,容量
the signature 标记
environment variable 环境变量
an informal introduction to python
informal adj. 非正式的;不拘礼节的;通俗的;日常使用的
the hash character #号
whitespace 空白
clarify 澄清,阐明
omitted adj. 省略了的;省去的 v. 遗漏,省略(omit的过去分词)
第3.1
calculator 计算器
Expression syntax 表达式语法
parentheses n. parenthesis的复数形式
in parenthesis 作为插入成分;插入的
The equal sign ('=')
assign 赋值 assingment 赋值
simultaneously 同时地
operator 操作符 n. 经营者;操作员;话务员;行家
operand 操作数。运算对象
Complex numbers 复数
imaginary numbers 虚数
real component 实部
the real and imaginary 实部和虚部
suffix 后缀;下标
extract 提取;取出;摘录;榨取
interactive mode 交互模式
the last 最近
magnitude 大小;量级;[地震] 震级;重要;光度
Use abs(z) to get its magnitude 求模
continue calculations 连续运算
masking
n. 掩蔽;隐蔽
v. 戴面具;掩饰;化装(mask的ing形式)
single quotes or double quotes 单引号,双引号
triple-quotes 三引号
manipulate vt. 操纵;操作;巧妙地处理;篡改
String literals 字符串文本
backslash 反斜杠
span 跨度,跨距;范围
the newline character 换行符
concatenate 连接,接锁
glued adj. 胶合的 v. 粘;用胶水粘住(glue的过去分词)
arbitrary adj. 任意的;武断的;专制的
subscripted (indexed) 截取(检索)
the slice notation 切片标注
omitted 忽略
slice operations 切片操作
invariant 不变得
an upper bound smaller than the lower bound 上界小于下界
negative numbers 负数
Out-of-range 越界
truncated 被截断被截断
an initial sub-sequence of the Fibonacci series 生成 菲波那契 子序列
new features.
simultaneously
demonstrating
>= (greater than or equal to) and != (not equal to)
indent 缩进
indentation
intilligent 集成
facility 功能
A trailing comma 逗号结尾
以上文字由 @易枭寒 (yixiaohan121318@gmail.com)根据视频资料进行的手工整理,转载请注明出处和作者信息。
- 看《Python Tutorial》背单词之第一、二、三章
- [翻译] python Tutorial 之三
- [翻译] python Tutorial 之二
- python 背单词
- 博乐连连看背单词
- 考研之路之背单词计划
- 读书笔记之《深入理解Linux内核》第一、二、三章
- 背单词
- 背单词
- 背单词
- 背单词
- 背单词
- 背单词
- 由词根背单词之1
- 由词根背单词之2
- 第一、二、三章笔记
- "天天背单词"--的设计与实现(三)
- "天天背单词"--的设计与实现(二)
- H264 编码+打包+解码相关知识
- 一致性哈希
- jQuery核心篇-jQuery()匹配元素
- 游戏程序员的2012年终总结
- 根据获取的主机名显示ip地址
- 看《Python Tutorial》背单词之第一、二、三章
- Union和Union All的区别
- 遇到bug了,第一步做什么
- 学习和思考的实践方法
- private static final long serialVersionUID = ???
- 鸟蛋的挣扎
- data struct algo 2-1
- 简悦创始人云风谈程序员的职业素养
- 当SqlDataReader.Read()少一条记录时