致我们终将远离的子女
来源:互联网 发布:java导出excel模板 编辑:程序博客网 时间:2024/04/30 10:29
致我们终将远离的子女(翻译得太好了)
Kahlil Gibran On Children
纪伯伦:关 于 子 女
Your children are not your children.
你的儿女,其实不是你的儿女。
They are the sons and daughters of Life's longing for itself. 他们是生命对于自身渴望而诞生的孩子。
They come through you but not from you,
他们借助你来到这个世界,却非因你而来,
And though they are with you, yet they belong not to you.
他们在你身旁,却并不属于你。
You may give them your love but not your thoughts.你可以给予他们的是你的爱,却不是你的想法,
For they have their own thoughts.
因为他们有自己的思想。
You may house their bodies but not their souls,
你可以庇护的是他们的身体,却不是他们的灵魂,
For their souls dwell in the house of tomorrow, which you cannot visit, not even in your dreams.
因为他们的灵魂属于明天,属于你做梦也无法达到的明天。
You may strive to be like them, but seek not to make them like you.
你可以拼尽全力,变得像他们一样,却不要让他们变得和你一样,
For life goes not backward nor tarries with yesterday.
因为生命不会后退,也不在过去停留。
You are the bows from which your children as living arrows are sent forth.
你是弓,儿女是从你那里射出的箭。
The archer sees the mark upon the path of the infinite,
弓箭手望着未来之路上的箭靶,
and He bends you with His might that His arrows may go swift and far.
他用尽力气将你拉开,使他的箭射得又快又远。
Let your bending in the archer's hand be for gladness;
怀着快乐的心情,在弓箭手的手中弯曲吧,
For even as he loves the arrow that flies, so He loves also the bow that is stable.
因为他爱一路飞翔的箭,也爱无比稳定的弓。
Kahlil Gibran On Children
纪伯伦:关 于 子 女
Your children are not your children.
你的儿女,其实不是你的儿女。
They are the sons and daughters of Life's longing for itself. 他们是生命对于自身渴望而诞生的孩子。
They come through you but not from you,
他们借助你来到这个世界,却非因你而来,
And though they are with you, yet they belong not to you.
他们在你身旁,却并不属于你。
You may give them your love but not your thoughts.你可以给予他们的是你的爱,却不是你的想法,
For they have their own thoughts.
因为他们有自己的思想。
You may house their bodies but not their souls,
你可以庇护的是他们的身体,却不是他们的灵魂,
For their souls dwell in the house of tomorrow, which you cannot visit, not even in your dreams.
因为他们的灵魂属于明天,属于你做梦也无法达到的明天。
You may strive to be like them, but seek not to make them like you.
你可以拼尽全力,变得像他们一样,却不要让他们变得和你一样,
For life goes not backward nor tarries with yesterday.
因为生命不会后退,也不在过去停留。
You are the bows from which your children as living arrows are sent forth.
你是弓,儿女是从你那里射出的箭。
The archer sees the mark upon the path of the infinite,
弓箭手望着未来之路上的箭靶,
and He bends you with His might that His arrows may go swift and far.
他用尽力气将你拉开,使他的箭射得又快又远。
Let your bending in the archer's hand be for gladness;
怀着快乐的心情,在弓箭手的手中弯曲吧,
For even as he loves the arrow that flies, so He loves also the bow that is stable.
因为他爱一路飞翔的箭,也爱无比稳定的弓。
- 致我们终将远离的子女
- 致我们终将逝去的青春
- 致我们终将要学会的PHP
- 致我们终将脱颖而出的LBS开发者
- 致我们终将逝去的2014
- 致我们终将逝去的高考
- 致我们终将绽放的渠道部
- 致我们终将失去的CF
- 致我们终将逝去的Flash
- 致我们终将逝去的期末考试
- 致我们终将组件化的web
- 【English】致我们终将过去的假期
- 致我们终将忘记的算法(随处可见的经典<3>)
- 致我们终将忘记的算法(栈的伤)
- 【致我们终将逝去的青春】 下载(清晰度还可以)
- 致我们终将逝去的青春-PHP篇
- 致我们终将逝去的青春第三季!
- 致我们终将逝去的解题能力 理科答案
- 【深度优先搜索(DFS)算法】数据结构之图的深度优先搜索算法DFS初试
- KindEditor所见即所得异步ajax弹出窗加载
- unity3d WWW加载资源
- DataTable转换为List<Model>的通用方法
- cake 框架 坑
- 致我们终将远离的子女
- tinyxml 对字符串的解析
- 排序
- Exchange 2010输入序列号
- Java并发系列(五)线程间的通信
- 黑马程序员_高新技术_类加载器
- It is not safe to rely on the system’s timezone settings
- Linux 3.x 内核学习笔记——x86 64位内存管理
- tomcat的init()与init(ServletConfig config)