ios 国际化(项目名和内容)
来源:互联网 发布:黄觉老婆麦子知乎 编辑:程序博客网 时间:2024/05/16 06:33
博客分类: iOS
ios
第一步:在Supporting Files 中新建一个文件Localizable.strings .方法:在Supporting Files 上右键选择New File 选择Resource ----》Strings File 。
第二步:现在有InfoPlist.strings 和Localizable.strings 两个文件。这两个文件前一个用于改变项目在手机总图片的名字,后面一个用于改变里面的内容。现在点击项目名字---》PROJECT---》Info 进入这里下面有个Localizations 默认有个Chinese 点击下面的‘+’号,选择你要国际化的语言一般是English .注意这时会让你选择几个文件,你只要选择InfoPlist.strings 和Localizable.strings 就行了。其他的都取消选择。
第三步:这时再回来看看项目中的那两个文件点击发现分别包含了两个子文件了。后面加个(English)(Chinese)。只需要在里面写内容就行了。
第四步:举例说明:在InfoPlist.strings(English)中写CFBundleDisplayName="China"; 在Info.Plist.strings (Chinese)中写CFBundleDisplayName="中国";这时候如果你的手机语言环境是中文,你的项目名会显示,中国。如果你手机语言环境是英文,你的项目明会显示China。
第五步:在Localizable.strings(English)中写 “name”="name"; 在Localizable.strings (Chinese)中写“name"=
"名称";这时候,在程序中用的时候比如:UILabel *label=[[UILabel alloc]initWithFrame:CGRectMake(0, 0, 320, 100)];
label.text=NSLocalizedString(@"name", nil);
[self.view addSubview:label];
如果手机语言环境是中文,则label上的文字就是名称两个字,如果手机语言环境是英文则显示是name.
0 0
- ios 国际化(项目名和内容)
- ios 国际化(项目名和内容)
- ios 国际化(项目名和内容)
- ios 国际化(项目名和内容)
- ios 国际化(项目名和内容)
- IOS 国际化 (项目名和内容)
- iOS 内容和名称国际化
- libgdx iOS 项目应用名国际化
- iOS App名称和内容国际化
- Ios应用名国际化
- iOS下怎么对项目内容进行国际化
- iOS国际化:程序名称国际化、内容国际化、storyboard国际化
- iOS国际化:程序名称国际化、内容国际化、storyboard国际化
- iOS项目的国际化
- iOS 项目国际化
- IOS程序名称及内容国际化(本地化)
- IOS程序名称及内容国际化(本地化)
- IOS程序名称及内容国际化(本地化)
- Android中Parcelable接口用法
- Java EE 7 教程 第一部分 简介 第2章 使用教程示例
- 鸟哥的私房菜--第十一章:认识与学习bash
- vs2008快捷键
- 寻找发帖水王
- ios 国际化(项目名和内容)
- Adaboost 算法及原理
- Java EE 7 教程 第一部分 简介 第2章 使用教程示例 第2.1节 需要的软件
- expressjs运行原理
- HTTP Status 500 - No bean named 'sessionFactory' is defined
- 【2014年12月4日】【每日一问】SOAP、WSDL、UDDI这三者有什么区别和联系?
- Fiddler自动响应AutoResponder正则匹配
- iOS:汉字转拼音(类方法)
- 图片轮播器的代码实现