iOS字符串的国际化图解
来源:互联网 发布:淘宝上男装原单 编辑:程序博客网 时间:2024/05/16 15:47
1.首先创建一个空模板或者单模板APP
2.添加国际化的String文件
next并且保存文件名为Localizable(切记,一定要用此文件名,否则取不出来值)
3.选中Localizable.strings文件 点击右边Localize按钮进行国际化
4.选中需要国际化的语言包(我已经加入了简体中文语言包)
接着我们就可以在Localizable.strings文件下看到一个三角符号
我们在English 中加入 "MyString1" ="I Love You";
我们在Chinese中加入 "MyString1" ="我爱你";
在代码中使用
NSString *localString = NSLocalizedString(@"MyString1", nil); NSLog(@"%@", localString);
常见问题:取出来的string是key 或者取不出来
答:一定是国际化文件的名字取错了,记住名字一定得是Localizable.strings
1 0
- iOS字符串的国际化图解
- iOS 应用名称的国际化图解
- iOS 应用国际化图解
- iOS Xib下进行多国语言的国际化图解
- iOS工程中,汉字字符串的统一化管理(非国际化)
- ios的APP国际化
- iOS应用的国际化
- IOS应用的国际化
- iOS应用的国际化
- ios的storyboard国际化
- iOS - app的国际化
- iOS 名称的国际化
- iOS项目的国际化
- ios 国际化的使用
- IOS 应用程序的国际化
- iOS的国际化
- iOS应用的国际化
- ios-代码的国际化
- makefile学习笔记http://www.cnblogs.com/Frodo/archive/2009/08/03/1537701.html
- hql单列查询注意事项
- Linux下TCP keepalive心跳设置
- Hello Android!
- fork与vfork的区别
- iOS字符串的国际化图解
- Convert Sorted Array to Binary Search Tree
- leetcode 074 —— Search a 2D Matrix
- Java使用MyEclipse构建webService简单案例
- 2015 多校联赛 ——HDU5302(矩阵快速幂)
- web.xml中关于log4j的设置及范例说明 以及关于webapp.root
- jQuery 事件 - mouseleave() 方法
- 饿了么逻辑漏洞之免费吃喝不是梦
- A + B Problem II