考研英语

来源:互联网 发布:网络计算机培训 编辑:程序博客网 时间:2024/04/29 04:55

每天十个单词,本博客收集整理自《考研英语词汇》,仅供学习和个人积累。

新东方单词在线阅读地址 ,希望这个链接一直都有效 :)

2017年06月14日 22:36:26

  • association

    • 词义: n. 协会,团体; 联合,联系,交往;联想
    • 例句: My hometown has happy associations for me.
    • 翻译: 故乡给我种种美好的联想。
    • 短语: research associations 研究协会 // an alumni association 校友会

  • periodical

    • 词义: n.期刊,杂志; a.周期的,定期的;
    • 例句: The manager turns periodical reports to the board of directors.
    • 翻译: 经理定期向董事会提交报告。
    • 同义: regular (a.规则的,定期的)

  • digital

    • 词义: a.数字的
    • 例句: Digital products will improve our life quality.
    • 翻译: 数码产品会提高我们的生活质量。

  • fearful

    • 词义: a.可怕的
    • 例句: The fisherman gaped in fearful disbelief at this display of power by the monster.
    • 翻译: 魔鬼展示了他的法力,渔夫吓得目瞪口呆,不敢相信自己的眼睛。

  • testify

    • 词义: v.证明,证实;
    • 例句: His nervous behaviour testified to his guilt.
    • 翻译: 他紧张不安的举动,证明他是有罪的。
    • 同义: attest (v.证明) substantiate (v.证明,证实)
    • 考点: testify to 作为某事的证据,证实

  • prolong

    • 词义: vt.拉长,延长
    • 例句: The President prolonged his visit by a week for some reasons.
    • 翻译: 由于某些原因,总统将访问延长了一个星期。
    • 派生: prolonged (a.延长的,拖延的)
    • 同义: elongate (v.伸长,拉长) extend (v.延展,延长)
    • 反义: shorten (v.(使)缩短)

  • hum

    • 词义: v. 哼曲子,发嗡嗡声;(with) 忙碌,活跃,充满活力; n.嗡嗡声,嘈杂声
    • 例句: Marty started to hear a low hum in the distance.
    • 翻译: 马蒂开始听到远处传来一阵低沉的嗡嗡声。
    • 同义: buzz (vi.发出嗡嗡声)

  • batch

    • 词义: n.一批,一组,一群
    • 例句: The second batch of wine was better than the first.
    • 翻译: 第二批酿酒比第一批要好。

  • angle

    • 词义: n.角,角度,立场,观点;
    • 例句: Seen from this angle, the mountain was like a camel.
    • 翻译: 从这个角度看,那座山像只骆驼。

  • amplifier

    • 词义: n.放大器,扩音器
    • 例句: The amplifier broke down while the headmaster was giving a speech.
    • 翻译: 校长讲话时,扩音器坏了。


2017年06月15日 20:53:26

  • prayer

    • 词义: n.祈祷,祷告,祷文
    • 例句: Mary says her prayers every night before going to bed.
    • 翻译: 玛丽每晚睡觉之前都要祷告。

  • proposal

    • 词义: n.提议,建议;求婚
    • 例句: Mary accepted Jack’s proposal this morning.
    • 翻译: 玛丽今早接受了杰克的求婚。

  • redeem

    • 词义: vt. 赎回,挽回;救赎
    • 例句: He prays to be redeemed by Jesus Christ from his past sins.
    • 翻译: 他祈求上帝将他从过去的罪孽中救赎出来。

  • legacy

    • 词义: n.遗产,遗留之物
    • 例句: The invasion left a legacy of hatred and fear.
    • 翻译: 入侵留下了仇恨和恐惧。

  • myth

    • 词义: n.神话; 虚构的故事,荒诞的说法
    • 例句: The monster that is supposed to be at the bottom of the lake is just a myth.
    • 翻译: 湖底怪兽不过是虚构出来的罢了。
    • 派生: mythical (a.神话的,虚构的)

  • malignant

    • 词义: a.恶毒的,恶性的;致命的
    • 例句: It was the malignant brain tumor that led to Kate’s paralysis.
    • 翻译: 恶性脑瘤使凯特瘫痪了。

  • recall

    • 词义: vt.回忆,回想;撤销,收回
    • 例句: Is there any chance to recall what I said?
    • 翻译: 我还有机会收回我所说的话吗?

  • coincide

    • 词义: vi.(with) 和…一致,相符,相同
    • 例句: Our tastes in many aspects coincide with each other.
    • 翻译: 我们在很多方面的品味都一致。

  • clockwise

    • 词义: a.顺时针方向的;
    • 例句: The nuns walked around the courtyard in a clockwise direction every morning.
    • 翻译: 那些修女每天早上绕着院子按顺时针方向行走。
    • 派生: anti-clockwise / counter-clockwise (a.逆时针方向的)

  • latitude

    • 词义: n.纬度
    • 例句: The information can be used to determine the longitude and latitude of any point on the earth’s surface.
    • 翻译: 这些信息可以用来测定地球表面上任意一点的经纬度。
    • 同义: freedom (n.自由,自主); liberty (n.自由,自由权)
    • 参考: altitude (n.高度) multitude (n.多数) attitude (n.态度)


2017年06月16日 22:24:52

  • doorway

    • 词义: n.门口
    • 例句: Richard stopped at the doorway, hesitant to go inside.
    • 翻译: 查理德停在门口,犹豫着是否要进去。

  • spectator

    • 词义: n.观众,旁观者
    • 例句: The theatre was filled with spectators.
    • 翻译: 剧场里坐满了观众。
    • 同义: onlooker (n.旁观者) bystander (n.看热闹的人,旁观者)

  • invest

    • 词义: v.投资
    • 例句: The investor wanted to invest his money in movie.
    • 翻译: 那位投资者想把钱投资到电影上。
    • 短语: investor (n.投资者) investment (n.投资) disinvestment (n.撤资)

  • fluid

    • 词义: a.流动的,液体的;n.流体,液体
    • 例句: The engineer measured the pressure of the fluid flowing in the pipe.
    • 翻译: 工程师测量了管道中流动液体的压力。

  • damn

    • 词义: vt.严厉地批评,谴责; a.该死的
    • 例句: My thesis is damned by my tutor.
    • 翻译: 我的论文被老师批的一无是处。

  • fellowship

    • 词义: n.伙伴关系;友谊,团体
    • 例句: Tom tried to promote good fellowship with Joanna.
    • 翻译: 汤姆努力增进与乔安娜的友谊。
    • 短语: fellowship in misfortune 患难之交

  • interim

    • 词义: n.间歇,过渡期间; a.暂时的,临时的
    • 例句: Kate took the clerk job as an interim position while she looked for a better one.
    • 翻译: 凯特把这份工作看作是临时的,同时她在找更好的工作。
    • 同义: temporary (n. 暂时的,临时的) meantime (n.同时,其间); interval (n.间隔)

  • limited

    • 词义: a.有限的,被限制的
    • 例句: If the natural resources are used economically, we can slow down the present drain on the limited energy supply.
    • 翻译: 如果能节约地利用自然资源,那么我们目前对有限的能源供应的消耗速度就会减慢。

  • organ

    • 词义: n.器官;风琴
    • 例句: Someone is playing the organ - Mozart’s Requiem.
    • 翻译: 有人在用风琴演奏莫扎特的《安魂曲》

  • rare

    • 词义: a.稀有的,难得的,珍奇的;稀薄的,稀疏的
    • 例句: The air is rare in high altitudes.
    • 翻译: 海拔高的地方空气稀薄。


2017年06月17日 14:50:45

  • instrument

    • 词义: n.工具,仪器,器械;乐器
    • 例句: A radio telescope is an instrument that collects and measures faint radio waves given off by objects in space.
    • 翻译: 无线电天文望远镜是一种用于收集和测量天空物体发出的微弱的无线电波的仪器。
    • 考点: strategic instruments 战略工具; measuring instruments 测量工具

  • handful

    • 词义: n.一把,一小撮;小数
    • 例句: Only a handful of people are on the street.
    • 翻译: 街上只有少数几个人。

  • pail

    • 词义: n.提桶
    • 例句: Jane slipped and spilled the pail of milk.
    • 翻译: 简滑到了,把那桶牛奶弄洒了。

  • conceal

    • 词义: v.隐藏,隐瞒,隐蔽;
    • 例句: Jane made efforts to conceal those facts from her mother.
    • 翻译: 简极力向母亲隐瞒那些事实。

  • individual

    • 词义: a.个人的,单独的,独特的; n.个人,个体
    • 例句: The rights of the individual are considered to be the most important in a free society.
    • 翻译: 在自由社会里,个人权利被认为是最重要的。
    • 考点: individual initiative 个人创业; highly creative individuals 十分有创造力的人。
    • 派生: individuality (n.个性,特性) individually (ad.个别地)

  • argument

    • 词义: n.争论,辩论,论据,论点
    • 例句: Support your argument by quote, please.
    • 翻译: 请引用事实来支持你的论点。

  • nitrogen

    • 词义: n.氮
    • 例句: Nitrogen is indispensable to the growth of plants.
    • 翻译: 氮是植物生长不可缺少的元素。

  • hop

    • 词义: vi.(人) 单足跳跃,单足跳行;齐足跳跃,单足跳行;n. 蹦跳; 短程航行。
    • 例句: It’s a short hop from London to Paris.
    • 翻译: 从伦敦到巴黎是短途飞行。
    • 同义: leap (n./v.跳,跳跃) bound (n.跳跃 vi.跳跃,跳跃着前进)

  • knob

    • 词义: n.门把手,(球形)把手,旋钮
    • 例句: This machine has lots of knobs on it. Which one starts it?
    • 翻译: 这台机器上有许多旋钮,哪一个是启动它的呢?

  • array

    • 词义: n.一系列,大量,排列 vt.排列
    • 例句: One is dazzled by the endless array of beautiful exhibits.
    • 翻译: 展品琳琅满目,美不胜收。


2017年06月18日 08:47:13

  • lawn

    • 词义: n.草地,草坪

  • correspond

    • 词义: vi.通信,符合,一致,相当于,对应
    • 例句: Though promoted, Bill’s expenses still didn’t correspond to his incomes.
    • 翻译: 虽然升职了,比尔还是入不敷出。
    • 考点: correspond with 通信 // correspond with 符合,一致 // correspond to 相当于,对应

  • protein

    • 词义: n.蛋白质
    • 例句: The crops contain rich protein.
    • 翻译: 这些农作物富含蛋白质。

  • outrage

    • 词义: n.暴行,骇人听闻的事件;愤慨 vt.激怒
    • 例句: The terrorist’s attacking outraged the government and the people.
    • 翻译: 恐怖分子的袭击激怒了政府和群众。
    • 同义: indignation (n.愤慨,义愤) offend (v.引起憎恨的,引起不快的)

  • justice

    • 词义: n.正义,公平;审判、司法,法律制裁
    • 例句: The criminals were finally brought to justice.
    • 翻译: 罪犯们最终受到了法律的制裁。

  • estate

    • 词义: n.地产,房地产
    • 短语: personal estate 动产
    • 考点: real estate 房地产,房地产所有权

  • pregnant

    • 词义: a.怀孕的,妊娠的
    • 例句: The pregnant woman prepared for motherhood.
    • 翻译: 这位孕妇做好了做母亲的准备。

  • significance

    • 词义: n.意义,重要性
    • 例句: This geological discovery is of great significance for local economic development.
    • 翻译: 这一地质学发现对当地经济的发展具有重大的意义。

  • entire

    • 词义: a.完全的,全部的,完整的
    • 例句: The entire restaurant is designed in Medieval-themed decor.
    • 翻译: 整个餐馆以中世纪主题为设计风格。

  • innovation

    • 词义: n.创新,革新,改革
    • 例句: An interest can drive your hunger for innovation.
    • 翻译: 兴趣可以激起你创新的渴望。
    • 考点: technological innovation 技术革新
    • 同义: reformation (n.改革,革新)
    • 参考: innovator (n.革新者,改革者)


2017年06月19日 20:18:41

  • hypocrisy

    • 词义: n.伪善,虚伪
    • 例句: There is heavy note of hypocrisy in Edward’s behavior.
    • 翻译: 爱德华的表现很虚伪。
    • 参考: hypocritical (n.虚假的,伪善的)

  • humor / humour

    • 词义: n.幽默,诙谐
    • 例句: I found that he has quite a sense of humor.
    • 翻译: 我发现他幽默感十足。

  • warfare

    • 词义: n.战争(状态),斗争,冲突
    • 例句: Modern warfare is far more complex.
    • 翻译: 现代战争更加错综复杂。
    • 同义: hostility (n.敌对,对抗) war (n.战争) conflict (n.战争)
    • 反义: peace (n.和平)

  • bean

    • 词义: n. 豆,菜豆,蚕豆
    • 例句: The farmers here usually grow maize and beans.
    • 翻译: 这里的农民通常种植玉米和大豆。

  • ultimate

    • 词义: a.最后的,最终的;根本的,基本的
    • 例句: Hard work is the ultimate source of success.
    • 翻译: 努力工作室成功之本。
    • 派生: ultimately (ad.最后,终于,根本)
    • 短语: an ultimate principle 基本原理

  • lap

    • 词义: n.大腿,膝盖
    • 例句: Lisa has fallen asleep with an open book on her lap.
    • 翻译: 丽萨已经睡着了,腿上还放着一本摊开的书。

  • variable

    • 词义: a. 易变的,多变的;可变的,变量的; n. 变量
    • 例句: You missed a variable so you got a wrong answer.
    • 翻译: 你漏掉了一个变量,所以得出错误答案。

  • latent

    • 词义: a.潜在的,潜伏的,不易察觉的
    • 短语: latent capital 前在资本 // a latent infection 潜伏性传染病 // latent period 潜伏期

  • balance

    • 词义: vt. 称,(使)平衡; n.天平,称,平衡,均衡,差额,结余,余款
    • 例句: David has a balance of $1000 in the bank.
    • 翻译: 戴维的账户余额为一千美元。
    • 派生: balanced (a.平衡的) counterbalance(n.平衡力 vt.使平衡,抵消)

  • aid

    • 词义: vt.帮助,援助,救援 n.帮助,援助,救护; 助手,辅助物,辅助设备
    • 例句: A cane is an aid for elderly people.
    • 翻译: 拐杖方便老年人行走。


2017年06月20日 19:36:00

  • extraordinary

    • 词义: a.非常的,格外的
    • 例句: Mary is an extraordinary beauty.
    • 翻译: 玛丽是个绝色美人。

  • gymnasium/gym

    • 词义: n.体育馆,健身房
    • 例句: Dad turned my room into a gymnasium 20 minutes after I moved out!
    • 翻译: 我刚搬出去20分钟,爸爸就把我的房间变成了健身房。
    • 参考: gymnastics (n.体操)

  • laundry

    • 词义: n.洗衣房(店); 待洗衣物,所洗衣物;洗熨
    • 例句: There’s not much laundry this week.
    • 翻译: 这个星期要洗的衣物不多。
    • 参考: laundry resistant 耐水洗的

  • classification

    • 词义: n.分类,分级
    • 例句: Classification always requires the arrangement of the same kind of information, often into lists or columns.
    • 翻译: 分类工作总是要将同类的资料加以整理,往往是将他们累成表格或分成几栏。

  • mutual

    • 词义: a.相互的,批次的,共有的
    • 例句: Vera and Helen have a mutual dislike for each other.
    • 翻译: 薇拉和海伦呼不喜欢对方。
    • 考点: mutual fund 共有基金
    • 派生: mutually (ad.相互地,共有地)

  • muscle

    • 词义: n.肌肉,体力
    • 例句: The man tried with the exertion of every muscle of the body and still couldn’t remove the rock.
    • 翻译: 那个男人用尽了全身力气,还是无法搬走那块大石头。

  • avail

    • 词义: n.效用,利益,帮助; v.有益于,有助于,利用
    • 例句: We avail ourselves of this opportunity to express our heartful gratitude to you.
    • 翻译: 我们借此机会向你们表达衷心的感谢。
    • 考点: of/to no avail 不起作用,没有用 // avail (oneself) of 利用

  • guy

    • 词义: n.家伙,伙计
    • 例句: Rick is a witty guy.
    • 翻译: 里克是个机智的家伙。

  • captive

    • 词义: n.俘虏 a.被俘虏的,被监禁的
    • 例句: The police managed to rescue the captive hostages.
    • 翻译: 警察设法救出了被俘的人质。

  • postpone

    • 词义: vt. 推迟,延期
    • 例句: The sports meeting was postponed one day because of the weather.
    • 翻译: 运动会因为天气原因被推迟一天举行。

  • universal

    • 词义: a.普遍的,全体的,通用的; 宇宙的,全世界的;
    • 例句: Music is the universal language.
    • 翻译: 音乐是世界通用的语言。
    • 派生: universalize (vt. 使一般化,使普遍化) // universally (ad.普遍地,到处)

  • handle

    • 词义: n.柄,把手,拉手; vt.处理,对待,操纵;触,摸
    • 例句: Don’t handle the goods in the shop.
    • 翻译: 请勿触摸商店里的商品。

名言:

Whenever you have an aim you must sacrifice something of freedom to attain it.
- W.S.Maugham

不论什么时候,只要你有一个目标,你就得牺牲一定的自由去实现它。
- W.S.毛姆

原创粉丝点击