The fish and bird-另类关系

来源:互联网 发布:表示喜欢的网络用语 编辑:程序博客网 时间:2024/05/22 13:02
小伙伴们冲破思维的墙,让我的评论板爆炸吧!!!!)  
相信大家可能都听说过或者拜读过泰戈尔的《鱼与飞鸟》吧(其实我也不清楚它的名字到底是《鱼与飞鸟》还是《世界上最遥远的距离》),诗的结尾说世界上最遥远的距离是鱼与飞鸟之间的距离(原文是: the most distant way in the world ,is the love between the fish and bird. One is flying in the sky, the other is looking upon into the sea.),我想说的是与鱼和飞鸟一定只有爱情的关系吗?它们还可以有友情的关系啊,在我看来(断章取义的思维),它们就是友情的关系,只不过因为地域关系不经常在一起罢了,鱼也有跃出水面的时候,飞鸟也有扎进水里的时候,我们何不将这种行为理解为鱼与飞鸟之间的友情性的偶尔相聚呢?或者是说朋友之间的一次小聚(虽然实际情况并不是这样~)。
由鱼与飞鸟之间的友情关系,我又想到了现实生活中的朋友关系,我觉得和鱼与飞鸟之间的友情关系很相似:你好就好,我就远远看着,不打扰。我觉得真正的友谊就是这样(最起码我是)。

从来都不会想起,永远也不会忘记。
虽然很久才能见一次,但每次见面既不会感到时光让我们缺失了共同语言也不需要耗费精力去解释彼此不在时发生那些事的前因后果,就好像,昨天一起喝茶聊天过。
我成功,Ta不嫉妒;我萎靡,Ta不轻视。
就好像我生病了之后给我买药,然后还问我,你怎么还不死
人生得一知己足矣!

其实这是一首很伤感的诗:
The most distant way in the world 
世界上最遥远的距离 
is not the way from birth to the end.
不是生与死
it is when I stand in front of you
而是我就站在你面前 
but you don't understand I love you.
你却不知道我爱你
 
The most distant way in the world 
世界上最遥远的距离
is not when i stand in front of you
不是我就站在你面前
you don't knowI love you
你却不知道我爱你
It is when my love is bewildering the soul
而是爱到痴迷
but I can't speak it out 
却不能说我爱你
 
The most distant way in the world
世界上最遥远的距离
is not that I can't say I love you. 
不是我不能说我爱你
It is after missing you deeply into my heart 
而是想你痛彻心脾
I only can bury it in my heart
却只能深埋心底

The most distant way in the world 
世界上最遥远的距离
is not that i can't say to you i love you 
不是我不能说我想你
It is when we are falling in love 
而是彼此相爱
but we can't stay nearby 
却不能够在一起
 
The most distant way in the world 
世界上最遥远的距离
is not we love each other . 
不是彼此相爱
but can't stay together 
却不能够在一起
It is we know our true love is breaking through the way 
而是明知道真爱无敌
we turn a blind eye to it
却装作毫不在意

So the most distant way in the world 
所以世界上最遥远的距离
is not in two distant trees. 
不是树与树的距离
It is the same rooted branches 
而是同根生长的树枝
but can't depend on each other in the wind
却无法在风中相依
 
So the most distant way in the world 
世界上最遥远的距离
is not can't depend on each other in the wind 
不是树枝无法相依
It is in the blinking stars who only can look with each other
而是相互了望的星星
but their trade intersect. 
却没有交汇的轨迹
 
So the most distant way in the world 
 世界上最遥远的距离
is not in the blinking stars who only can look with each other
不是星星没有交汇的轨迹
It is after the intersection
而是纵然轨迹交汇
but they can't be found from then on afar 
却在转瞬间无处寻觅
 
So the most distant way in the world 
世界上最遥远的距离
is not the light that is fading away. 
不是瞬间便无处寻觅
It is the coincidence of us 
而是尚未相遇
is not supposed for the love. 
便注定无法相聚

So the most distant way in the world 
世界上最遥远的距离
is the love between the fish and bird. 
是鱼与飞鸟的距离
One is flying in the sky, 
一个翱翔天际
the other is looking upon into the sea.
一个却深潜海底
原创粉丝点击