[双语阅读]英国新晋超女苏珊大妈改头换面
来源:互联网 发布:mac pageup page down 编辑:程序博客网 时间:2024/04/29 01:35
Susan Boyle: Britain's Got Talent star gives herself a secret makeover
A combination photo shows Susan Boyle's change before and after her show at Got Talent. Susan Boyle, the Britain's Got Talent singer, has been getting a makeover despite pleas by host Amanda Holden that she remain the same until the end of the show.
Susan Boyle, the Britain's Got Talent singer, has been getting a makeover despite pleas by host Amanda Holden that she remain the same until the end of the show.
The volunteer church worker, who has taken the world by storm with her moving rendition of I Dreamed a Dream, was dubbed the "hairy angel" for her unkempt appearance on the ITV programme.
Now Susan Boyle has been spotted near her home in Blackburn, West Lothian, wearing a stylish black leather jacket and what appeared to be a Burberry scarf.
Miss Boyle, 48, also sported a new hairstyle and seems to have had her grey locks dyed a reddish-brown.
The new look comes after Miss Boyle was photographed with her unruly eyebrows plucked into perfect arches.
She has recently updated her wardrobe to include a fashionable leather jacket and print dress.
The changes will be seen by many as an improvement, but they may upset Miss Holden who believes that Miss Boyle's appearance was one of the reasons she has attracted so much attention.
"She needs to stay exactly as she is because that's the reason we love her. She just looks like anybody who could live on your street," Miss Holden said earlier this week.
"The minute we turn her into a glamourpuss is when it's spoilt.
"That can perhaps come later when she has signed the album deal and conquered America.
"For now we'll keep her exactly as she is because that's why we've all fallen in love with her.
But it appears that Miss Boyle is keen to smarten up her image before her next television appearance.
"I will need to sort out my dress sense and my weight. It wasn't until I saw myself on TV that I realised how frumpy I was.
"It's not a big thing, it doesn't worry me too much, but I will be doing a bit more exercise to help me sort it out. I just want to look nice and smart," she said.
在《英国达人》选秀节目中一炮而红的苏珊•博伊尔近日大换造型,尽管主持人阿曼达•霍尔顿称她应该保持本色形象。
苏珊是一名教堂义工,她凭借在英国独立电视台《英国达人》节目上演唱的一首动人的《I Dreamed a Dream》迅速走红全球。因为发型蓬乱,她被誉为“毛茸天使”。
苏珊家住西洛锡安区布莱克本。近日有人在她家附近看到她身穿一件时髦的黑色皮夹克,脖子上则戴了一条貌似Burberry的围巾。
今年48岁的苏珊还换了个新发型,而且她的灰色头发似乎也染成了红棕色。
此前苏珊还被拍到她那杂乱无章的眉毛被修成了完美的弓形。
最近苏珊进行了衣柜大升级,穿上了时髦的皮夹克和印花裙。
这些变化在很多人看来是一种改善,但可能会让霍尔顿小姐难过,在她看来,苏珊的外表是她惹人注目的原因之一。
霍尔顿于上周早些时候说:“她应该保持本色,因为这是我们喜欢她的原因。她看起来就像我们的一个邻居。”
“如果我们把她变成一个光彩照人的形象,那么她的可爱就被毁了。”
“在她签约唱片公司、征服美国之后或许可以这样做。”
“但现在我们要保持她的本色,因为这是我们爱上她的原因。”
但鲍伊尔小姐似乎十分急于在下次亮相之前改变自己的形象。
她说:“我得开始注意我的穿着打扮和体重了。直到我在电视上看到自己,我才意识到自己是多么地上不了台面。”
“不过这没什么大不了的,我不会太发愁。但我会通过锻炼来减肥。我只想让自己看起来更漂亮一点。”
- [双语阅读]英国新晋超女苏珊大妈改头换面
- [双语阅读]苏珊大妈做客奥普拉脱口秀 谈成名之路
- [双语阅读]苏珊大妈将在美国独立日为奥巴马献唱
- [双语阅读]摇身化作苏珊大妈 英首相在美人气大涨
- [双语阅读]英选秀明星苏珊大妈首张专辑大卖
- [双语阅读]《人物》最具看点明星出炉 斯威夫特、苏珊大妈上榜
- 苏珊大妈是谁
- [双语阅读]英国车站贴出禁吻标识
- [双语阅读]英国男人爱上修眉
- [双语阅读]英国:性教育或成为中小学必修课
- [双语阅读]英国:查尔斯王储庆60岁生日
- [双语阅读]金融危机冲淡英国年轻人结婚梦
- [双语阅读]金融危机冲淡英国年轻人结婚梦
- [双语阅读]英国开设首个披头士硕士学位课程
- [双语阅读]英国慈善义工获“世界最好工作”
- [双语阅读]英国发明“透视”泳衣 均匀日晒不留痕
- [双语阅读]英国:让路人搭便车意愿降低
- [双语阅读]英国错币漏印日期 流入市场身价倍增
- vb6.0做LCD电子时钟
- Oracle 11g新特性
- Windows Vista减肥
- Apache+PHP+MySQL配置文件最基本的关联(Windows)
- hibernate怎样设计逻辑主键代替复合主键
- [双语阅读]英国新晋超女苏珊大妈改头换面
- C语言:图像处理算法篇
- 当bsearch要查找的key是字符数组
- 猪流感 swine flu
- tuj
- [双语阅读]以色列建议猪流感改称墨西哥流感
- 用SQL语言编写一些时间程序范例
- [英语阅读]墨西哥猪流感+地震 祸不单行
- 毕业生可能遭遇的quarterlife crisis