专题 21 国际化

来源:互联网 发布:php namespace 编辑:程序博客网 时间:2024/05/29 23:46

gettextGNU国际化与本地化(i18n)库,它常被用于编写多语言程序。多数编程语言均已通过字符封装的方式实现了对其的支持。主要相关的函数有:

char*setlocale(intcategory,constchar*locale);

char*bindtextdomain(constchar*domainname,constchar*dirname);

char*textdomain(constchar*domainname);

char*gettext(constchar*msgid);

char*dgettext(constchar*domainname,constchar*msgid);

char*dcgettext(constchar*domainname,constchar*msgid, intcategory);

bindtextdomain()用来设置文本域目录。所谓的文本域文件就是mo文件,mo文件在开发多语言软件中会用到,比如正常打印"helloworld"的英文,为了在中文环境中得到相应显示,我们将这句话翻译为你好,世界,然后将这句中文放在一个mo文件中,一般会将该文件放在/usr/share/locale/zh_CN/LC_MESSAGES中。基于性能方面的考虑,mo文件一般会做为二进制文件。

接着,一般会再使用textdomain()函数设置需要使用的文本域(textdomain)。这些文本域之前都是经过bindtextdomain()指定的,再经过textdomain()函数设置后,那么此后gettext(及其中的相关函数)便能找到相应的mo文件并操作它们。
如果程序需要用到多个mo文件,那么需要使用bindtextdomain()函数多次,然后使用textdomain()来指定当前需要使用哪一个。


下面以一个例子来说明C语言下进行多语言编程。

#include <stdio.h>#include <stdlib.h>#include <unistd.h>#include <locale.h>#include <libintl.h>#define LOCALEDIR "/usr/share/locale/"#define _(string) gettext(string)int main(int argc, char *argv[]){  setlocale (LC_ALL, "");  /* Set the text message domain.  */  bindtextdomain ("hello", LOCALEDIR);  textdomain ("hello");    printf(_("This is a test!\n"));  printf(_("hello world\n"));  return 0;}

创建pot文件,potPortableObject Template的首字母缩写,与po对应的是momoMachineObject的首字母缩写。前者意指原始的字符串文件,一般用于给翻译人员去修改的,后者则是与机器相关的,一般是供程序读取。可以手工创建pot文件,也可以通过xgettext从代码中抽取字符串来产生。用xgettext来产生pot文件的命令如下:

xgettext --keyword=_ -o hello.pot hello.c

运行该命令后将产生hello.pot文件,根据此文件产生不同语言的po文件,这里我们产生一个简体中文的po文件:

msginit-l zh_CN.UTF-8 -i hello.pot

将生成的zh_CN.po文件内容相应位置翻译成中文,内容如下:


# Chinese translations forPACKAGE package

# PACKAGE 软件包的简体中文翻译.

# Copyright (C) 2012 THEPACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER

# This file is distributedunder the same license as the PACKAGE package.

# fuyajun<fuyajun1983cn@gmail.com>, 2012.

#

msgid ""

msgstr ""

"Project-Id-Version:PACKAGE VERSION\n"

"Report-Msgid-Bugs-To:\n"

"POT-Creation-Date:2012-01-08 16:18+0800\n"

"PO-Revision-Date:2012-01-08 16:19+0800\n"

"Last-Translator:fuyajun <fuyajun1983cn@gmail.com>\n"

"Language-Team:Chinese (simplified)\n"

"Language: zh_CN\n"

"MIME-Version: 1.0\n"

"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"

"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"

#: hello.c:18

#, c-format

msgid "This is atest!\n"

msgstr "这是一个测试!\n"

#: hello.c:19

#, c-format

msgid "hello world\n"

msgstr "你好世界"

最后,将po文件转换为mo文件,命令如下:

msgfmtzh_CN.po -o hello.mo

hello.mo文件复制到/usr/share/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/目录下。

测试结果如下:


原创粉丝点击