小笨霖英语笔记与老友记(1)

来源:互联网 发布:syslog tcp默认端口 编辑:程序博客网 时间:2024/06/07 20:11

偶然的一个机会,在网上看到了小笨霖英语笔记系列,个人感觉总结的非常地道,非常实用。最近心血来潮想重新看一边老友记,发现小笨霖笔记里面的知识点在老友记的台词里面多有体现,特此记录。

这篇文章里面的用语,都出现在老友记第一季第一集里面,下面的链接是观看地址:

http://tv.sohu.com/20120827/n351644188.shtml

1.  小笨霖英语笔记第58期:再谈 Get 

I got a ticket for you.

我会帮你拿一张票。

按照小笨霖的解释,通常一样东西不是你的,而你获得了这样东西,就要用get。而且老外也喜欢用Get somebody something这个句型,这一句也可以说成got you a ticket.

在老友记第一集里面,Ross第一次出现,他刚和妻子离婚,情绪比较低落,在咖啡店里面,Monica要去给他倒杯咖啡,用的就是get somebody something这个句型。

Let me get you some coffee.



2. 小笨霖英语笔记第8期:谈女孩 

She turns me on.

她让我眼睛为之一亮。

在小笨霖笔记里面,这句话是用来形容一个女孩漂亮,来夸女孩子的,当然也可以用来表示令你觉得不错的人或事。

下面让我们来看看Rachel是怎么表达,她对调味汁瓶的兴趣胜过对她的未婚夫的。

I realized that I was more turned on by this gravy boat than by Barry!




3.小笨霖英语笔记第21期:喜欢某人 

I have a crush on her.

我看上她了。

小笨霖笔记说,crush on her就是对一位异性非常的着迷,通常指的是不太熟悉的异性。

老友记的第一集最后,大家都回去休息了,Monica家的客厅里,就剩下Ross和Rachel了,Ross说起,他曾经暗恋过Rachel。

I had major crush on you.



原创粉丝点击