日语学习之沪江N4基础 20141125 -4
来源:互联网 发布:think in java在线 编辑:程序博客网 时间:2024/05/02 02:37
1. 別れる わかれる
【自动·二类】
(1)离别,分手(別々になる);离婚。(離婚する。)手を振って別れる。/挥手而别。
彼女と別れてもう5年だ。/跟她分别已经五年了。
妻と別れる。/和妻子离婚。
(2)分散,离散。(散らばる。)
同級生は別れてちりぢりになっている。/同班同学分散得七零八落。
(3)死别。(死に別れる。)
両親に別れて孤児となる。/父母死去成为孤儿
2. ラジオ講座 ラジオこうざ
广播讲座
3. 野菜 やさい
【名】
菜,蔬菜,青菜。(食用に育てた植物,青物)緑黄野菜/黄绿色青菜。
庭に野菜を作る/在院里种菜。
野菜を買いに行く/买菜去。
野菜スープ/菜汤。
野菜サラダ/青菜色拉。
野菜畑/菜地。
中国語の“野菜”は食用になる野草のこと。
蔬菜;青菜(同あおもの)
4. 向こう むこう
【名】
(1)前面,正面,对面(前方);正对面。(真向かい。)
向こうから美女がやって来たぞ!/对面来了个美人!
向こうに見える海が東京湾です。/前面看到的海就是东京湾。
向こう正面。/舞台正面; 相扑场的背面(南面)。
(2)另一侧,另一边。(反対側。)
向こうの岸。/对岸。
川の向こうに村がある。/在河的那边有一个村子。
学校は駅の向こうにある。/学校在火车站的那边。
(3)那边,那儿。(あちら。)
はるか向こうの国。/遥远的国。
向こうに着いたらすぐに連絡してください。/到了那儿请马上联系。
(4)对方。(相手方。)
向こうの考えも聞いてみよう。/也要听听对方的想法。
向こうが悪いのです。/是对方的不是。
向こうがそういう気なら,こっちにも考えがある。/对方要是那样想,我倒也有考虑。
向こうにまわす。/以……为对手。
(5)从现在起,从今以后,今后。(今後。)
向こう1か月休みをください。/从现在起请让我休息一个月。
(1)前面,正面,对面(前方);正对面。(真向かい。)
向こうから美女がやって来たぞ!/对面来了个美人!
向こうに見える海が東京湾です。/前面看到的海就是东京湾。
向こう正面。/舞台正面; 相扑场的背面(南面)。
(2)另一侧,另一边。(反対側。)
向こうの岸。/对岸。
川の向こうに村がある。/在河的那边有一个村子。
学校は駅の向こうにある。/学校在火车站的那边。
(3)那边,那儿。(あちら。)
はるか向こうの国。/遥远的国。
向こうに着いたらすぐに連絡してください。/到了那儿请马上联系。
(4)对方。(相手方。)
向こうの考えも聞いてみよう。/也要听听对方的想法。
向こうが悪いのです。/是对方的不是。
向こうがそういう気なら,こっちにも考えがある。/对方要是那样想,我倒也有考虑。
向こうにまわす。/以……为对手。
(5)从现在起,从今以后,今后。(今後。)
向こう1か月休みをください。/从现在起请让我休息一个月。
5. 参る まいる
【自动·一类】
(1)去;来(へりくだって)。のちほど参ります。/我随后就去(来)。
子どもをつれて参るつもりです。/我想带着孩子来(去)。
まもなく車が参ります。/汽车一会儿就来。
約束の時間にはわたくしが必ず参ります。/我一定在约定时间来(去)。
(2)参拜(もうでる)。
お寺に参る。/拜佛。
お墓に参る。/上坟;扫墓。
(3)认输,败(降参する)。
すっかり参った。/大败。
参った,もう許してくれ。/我服了,饶了我吧!
どうだ参ったか。/你认不认输?
これはしてやられた、参った参った。/这下教人钻了空子了,我算服了。
(4)受不了(閉口する),吃不消;叫人为难(困る);不堪,累垮(弱る)。
飢えと寒さで体がすっかり参る。/因饥饿'和寒冷身体完全垮了。
第3問には参った。/第三道题可把我难住了。
食費が高いのには参る。/伙食费贵得受不了。
毎日雨が降りつづいて参った。/每天接连下雨,真吃不消。
6. 文法 ぶんぽう
【名】
(1)文法,语法。(一つの言語を構成する語・句・文などの形態・機能・解釈やそれらに加えられる操作についての規則。)それは文法がまちがっている。/那是语法错了。
文法にかなっている。/合乎文法。
文法書。/语法书。
(2)语法理论,语法学说。
7. 開く ひらく
【自动・一类】
(1)开,开着,打开。(閉じているものがあけ放たれる。)戸は内に開く。/门向里开。
心を開く。/敞开胸怀。
反:閉まる・閉じる
(2)开,开放;敞开。(窄んだものの先が広がる。また、広げる。)
傘が開く。/伞撑开。
つぼみが開く。/花蕾开放。
夜開く花。/夜晚开的花。
(3)开始;开张。(物事が始まる。)
銀行が開く。/银行开业。
国会が開かれる。/国会开始。
あの店は毎日10時に開く。/那个店铺每天十点开门。
(4)加大、拉开(数量、距离、价格等的差距)。(間隔があく。また、差がつく。)
点数が開く。/分数的差距加大。
両者の距離がぐんぐん開いた。/两个人的距离很快地拉开了。
最後の馬と20メートルも差が開いた。/和最后的马拉开了二十米的距离。
年が開いている。/年龄差距大。
(5)开朗、开阔。(滞りがとれて晴れ晴れする。)
胸が開く。/心胸开阔。
【他动・一类】
(1)打开。(閉じているものをあける。)包みを開く。/打开包裹。
心を開く。/敞开心扉。
反:閉じる・閉める
(2)开,开始。(はじめる。おこす。)
店を開く。/开店。
国会を開く。/开议会。
反:閉じる
(3)开拓,开辟;开垦。(開拓する。)
荒地(あれち)を開く。/开荒。
運命を開く。/开辟(自己的)命运。
(4)举办,开设。(催す。)
展覧会を開く。/举办展览会。
(5)开导,教导。(明らかにする。解きあかす。)
蒙を開く。/启蒙。
(6)【数】平方根,开方。(数学で、平方根・立方根を求める。また、括弧(かっこ)付きの式を括弧のない形に変える)
平方(へいほう)に開く。/(数学)开方。a(x+b)の括弧を開くと ax+ab となる。/a(x+b)除去括号后变为ax+ab。
あく
【自动・一类】
(1)开,打开(閉ざされていたものがひらく。)開いた口がふさがらない。(=あまり意外であきれてしまう。)/目瞪口呆。
ドアが開く。/门开着。
(2)开始;开张,开业;开演。(芝居と商店の営業や興業などが始まる。ひらく。)
銀行が開く。/银行开业。
幕が開く。/开幕。
【他动・一类】
开,张开,打开。((自分の目や口を)あける。ひらく。)口を開く。/张开嘴。
同:明く、空く
反:閉まる、閉じる
【补充说明】
“空く”、“明く”、“開く”的使用区别(「空く」「明く」「開く」の使い分け):1、“空く”指里面的东西没有了,与“塞(ふさ)がる”意义相对。如“座位空着”、“等到房间空出来”、“电话没人用”等。
(「空く」は、中にあるものがなくなること。「塞(ふさ)がる」と対をする。「席が空く」「部屋が空くまで待つ」「電話が空く」など。)
2、“明く”指逐渐变得明亮。如“天亮”、“过年”等。
(「明く」は、光がたくさんなるようになること。「夜が明ける」「年が明ける」など。)
3、“開く”指阻挡物被除掉,与“閉まる”、“閉じる”意义相对。如“没锁”、“门开着”、“窗户开着”、“商店开门了”等。
(「開く」は、へだてているものが取り除かれること。「閉まる」「閉じる」と対をなす。「鍵が開く」「ドアが開」「窓が開く」「店が開く」など。)
8. 払う はらう
【他动・一类】
(1)拂,掸。(横に振ってそこにあるものを落とす。振り落とす。さっと落とす。はたき落とす。ちり・くずなどを除き清める。はたく。)本棚のほこりを払う。/掸除书架上的灰尘。
着物のすその雪を払う。/掸掉衣服下摆上的雪花。
煙突のすすを払う。/打烟筒灰。
(2)支付。(金銭を渡す。支払う。)
金を払う。/付钱。
現金で払う。/付现款。
給料を払う。/发工资。
借金を払う。/还债。
酒代はわたしが払う。/酒钱我来付。
高い代価を払った。/付出了很高的代价。
(3)赶,除掉。(邪魔・不用なものを取り除く。追い退ける。除き去る。)
はえを払う。/赶苍蝇。
暑気を払う。/去暑。
一杯やって寒さを払う。/喝杯酒赶赶寒气。
威風あたりを払う。/威风凛凛不可一世。
人を払う。/斥退左右;把人赶走。
(4)卖掉。(売り払う。)
古本や不用紙をくず屋に払う/把旧书和废纸卖给收废品的。
(5)倾注;表示 (尊敬);加以(注意等)。(心を向ける。力を注ぐ。行きわたらせる。)
注意を払う。/严加注意。
敬意を払う。/表示敬意。
最善の努力を払う。/竭尽全力。
(6)横扫,横砍,横拉。(横ざまに切る。薙ぎ切る。)
棒で足を払う。/用棍子横扫小腿。
なぎなたを払う。/抡起长柄大刀。
9. 乗る のる
【自动 一类】
(1)乘坐;骑;坐,上,搭乘。(乗り物の中にはいる)車に乗る。/坐车。
船に乗る。/坐船。
自転車に乗る。/骑自行车。
馬に乗る。/骑马。
汽車に乗っていく。/坐火车去。
タクシーに乗って家に帰る。/坐出租汽车回家。
エレベーターに乗って上がり下りする。/坐电梯上下。
君はジェット機に乗ったことがありますか。/你坐过喷气机吗?
(2)登,上。(物の上にあがる。)
屋根に乗る。/上屋顶。
その綱は君が乗ると切れるだろう。/你若爬上那条绳子(它)会断的。
(3)参与,参加。(加わる)
話に乗る。/接受提议。
相談に乗る。/参与商量。
わたしもひと口乗ろう。/我也算一份儿吧。
その相談には乗りたくない。/不愿意参与那个计划。
(4)上当。受骗。(計略にかかる)
口車に乗る。/因听信花言巧语而上当。
(5)附着。(十分によくつく。)
おしろいが乗る。/香粉擦上不掉。
(6)乘势,乘机。(勢いよく進む。)
好調の波に乗る。/趁势顺利前进。
(7)合拍,配合。(調子が合う。)
リズムに乗る。/随着节奏。
(8)传导,传播。(伝えられる。)
電波に乗る。/通过电波传播。
10. 何日 なんにち
【名】
(1)多少天,几天。(幾日。数日。)
何日たったらできるか。/过几天能做好呢?
北京に何日ご滞在でしたか。/您在北京逗留了多少天?
何日も何日も雨は降り続いた。/雨一连下了好多天。
(2)几号,哪一天。〔どの日。〕
新学期は何日からですか。/新学期从几号开始?
ピクニックに行ったのは何日でしたか。/郊游是哪天来着?
(1)多少天,几天。(幾日。数日。)
何日たったらできるか。/过几天能做好呢?
北京に何日ご滞在でしたか。/您在北京逗留了多少天?
何日も何日も雨は降り続いた。/雨一连下了好多天。
(2)几号,哪一天。〔どの日。〕
新学期は何日からですか。/新学期从几号开始?
ピクニックに行ったのは何日でしたか。/郊游是哪天来着?
11. 図書館 としょかん
【名】
图书馆。(図書・記録やそのほかの資料・情報を収集・整理・保存して利用に供する施設。)
图书馆。(図書・記録やそのほかの資料・情報を収集・整理・保存して利用に供する施設。)
12. 手袋 てぶくろ
【名】
手套。(防寒や保護、装飾のために手にはめる袋状のもの)革の手袋/皮手套。
手袋をはめる/戴手套。
手袋を取る/摘下手套。
手袋1組/一双手套。
13. 直行 ちょっこう
【名・自动・三类】
(1)直行,直奔,径直前往。(直接、目的地へ行くこと。)兄は本屋に寄ったが、わたしは会社へ直行した。/哥哥到书店去了,而我径直上会社〔公司〕去了。
会場へ直行する。/直奔会场。
(2)直达。〔汽車などの。〕
直行で行く。/乘直达车去。
スキー場まで直行便が出ている。/有直通滑雪场的车。
この新幹線は博多まで直行する。/这趟新干线直达博多。
(3)直率,正直。〔思いどおりに行う。正しいおこない。〕
直言直行の人。/说话直来直去的人。
14. 建物 たてもの
【名】
房屋;建筑物。(建築物。)
建物を建てる。/盖房子。
日本の伝統的建物。/日本的传统式建筑。
新校舎はがっしりした建物です。/新校舍是坚固的建筑
房屋;建筑物。(建築物。)
建物を建てる。/盖房子。
日本の伝統的建物。/日本的传统式建筑。
新校舎はがっしりした建物です。/新校舍是坚固的建筑
15. 空 から
【名】
(1)空。空洞。内无一物。(内部にものがないこと。)空の箱。/空箱子。
(2)空着手。何も持たないこと。
空で帰る。/空手而归。
【接頭】
空,虚,假。(真実のないこと。実質のないこと。)空元気。/假胆子。虚张声势。
空念仏。/空话,空谈。
16. 西洋 せいよう
【名】
西洋,西方,欧美‐M各国的总称。(欧米諸国の総称。)
西洋くさい。/洋气,西洋味儿。
西洋化。/西化,西方化,欧化,欧美化。
西洋風。/西洋风,西洋式。
西洋音楽。/西乐。
西洋料理。/西餐,西菜。
西洋,西方,欧美‐M各国的总称。(欧米諸国の総称。)
西洋くさい。/洋气,西洋味儿。
西洋化。/西化,西方化,欧化,欧美化。
西洋風。/西洋风,西洋式。
西洋音楽。/西乐。
西洋料理。/西餐,西菜。
17. スイカ
【名】
西瓜。(ウリ科の一年生果菜。夏の生果として食用。種子も食用、または薬用。多くの品種があり、今はほとんど一代雑種。)おいしいスイカの見分け方。/挑西瓜的方法。
同:西瓜、水瓜
18. 出荷 しゅっか
【名・他动・三类】
发货。装载货物。上市,出货。将商品推向市场。(荷物を積み出すこと。商品を市場に出すこと。)野菜を出荷する。/(往市场)运出蔬菜。
きょうは出荷が少ない。/今天上市的货少。
出荷先。/发货目的地。
出荷量。/出货量;上市量。
19. 下見 したみ
【名·他サ】
(1)事前查看,预先检查,预先看好。(ある事をする前に、あらかじめ見ておくこと。下検分。)
修学旅行の下見をする。/预先查看修学旅行的目的地。
(2)预习(书等),预先看一下。预先读一读。(書物にあらかじめ目を通しておくこと。下読み。)
英語のテキストを下見しておく。/预习英语课本。
(3)(音调2)鱼鳞板,雨淋板。(横钉在房屋外面的)壁板。(家の外壁などに用いる横板張りで、板の端が少しずつ重なるように取り付けたもの。下見張り。)
下見を張る。/(木房)钉上壁板。
(1)事前查看,预先检查,预先看好。(ある事をする前に、あらかじめ見ておくこと。下検分。)
修学旅行の下見をする。/预先查看修学旅行的目的地。
(2)预习(书等),预先看一下。预先读一读。(書物にあらかじめ目を通しておくこと。下読み。)
英語のテキストを下見しておく。/预习英语课本。
(3)(音调2)鱼鳞板,雨淋板。(横钉在房屋外面的)壁板。(家の外壁などに用いる横板張りで、板の端が少しずつ重なるように取り付けたもの。下見張り。)
下見を張る。/(木房)钉上壁板。
20. 差し上げる さしあげる
【他动・二类】
(1)举,举起。(上へ上げる。)バーベルを高々と差し上げる。/把杠铃高高举起。
(2)呈送。敬献。(与える。)
恩師に記念品を差し上げる。/赠送纪念品给老师。
これはあなたに差し上げる品です。/这是(奉)送给您的。
お茶でもさしあげましょうか。/给您来杯茶吧?
なにをさしあげましょうか。/您要(买点)什么?
(3)(补助动词)给您…。(謙譲語のひとつ。)
駅まで送ってさしあげましょう。/我送您到车站去吧。
なにをしてさしあげましょうか。/您要我替您做点什么?
21. コック
【名】【荷】kok
炊事员,厨师。(西洋料理や中華料理などの料理人。)コック長/厨师长。
22. 検討 けんとう
【名・他动・三类】
讨论,探讨,研究。(調べたずねること。詳しく調べ当否を考えること。)再検討。/再加研讨;重新探讨。
委員会で予算案を検討する。/在委员会上商讨预算(方)案。
さらに検討を要する。/需要进一步加以研讨。
政府筋は対策を検討中である。/政府当局正在研究对策。
【补充说明】
“检讨”は「反省する」「自己批判する」の意。23. 国 くに
【名】
(1)国,国家。(一つの政府に治められている地域。国家。国土。)わが国/我国。
国を治める/治国。
(2)国土,领土。(領土)
日本の国は4つの大きな島から成る/日本的国土是由四个大岛构成的。
(3)家乡,老家,故乡。(自分の生まれ育ったところ。)
お国はどちらですか/您的老家是哪里?
(4)封地,领地。(封建領土)
武蔵の国/武藏国。
国もと/领地。
(5)地区,地方。(地域。地方。)
南の国/南方。
お国なまり/方言; 土话。
【常用惯用语】
(1)国(くに)破(やぶ)れて山河(さんが)あり/ 国破山河在。(国家は滅亡して往時の面影はないが、山河だけは昔のままである。)(2)国(くに)を売(う)る/ 卖国。(自分の利益のために、自国に不利益となる行為をする。)
24. 絹 きぬ
【名】
(1)丝绸,绸子,丝织品。(絹織物。)絹の着物。/绸子衣服。
絹製品。/丝制品。
絹を裂くような声。/尖锐刺耳的声音,尖叫声。
(2)(蚕)丝。(まゆの糸。)
これには絹が混ざっている。/这里混纺着丝。
25. 考える かんがえる
【他动・二类】
(1)想,思,思维,思索。(知性を働かせて論理的に筋道を追う。また、そうして結論や判断を得る。)
深く考える。/深思;思索;深思熟虑。
人間は考える動物だ。/人是会思维的动物。
考えるのもいやだ。/连想都不愿意想。
どう考えてもわからない。/怎么想也想不明白;百思不解。
考えれば考えるほど腹がたつ。/越想越气。
ひとり黙って考えている。/独自默默地思索着。
あれこれくだらぬことを考える。/胡思乱想。
(2)考虑。(熟慮する)
まあ考えてみましょう。/让我考虑一下。
ちょっと考えさせてください。/请让我想一想(考虑一下);让我们研究研究吧。
よく考えてから返事しよう。/仔细研究一下,再回答吧。
家庭の経済などすこしも考えない。/一点也不把家庭的经济放在心里。
あとのことを考えないで金を使う。/花钱不顾后果。
事情を考え,こんどだけは許す。/斟酌情况,饶恕你这一次。
他人の立場を考えてやる。/要考虑〔体谅〕别人的立场。
(3)持……意见,有……看法。(あれこれ思いを巡らす。)
君はこの小説をどう考えるか。/你对这部小说有什么意见?
(1)想,思,思维,思索。(知性を働かせて論理的に筋道を追う。また、そうして結論や判断を得る。)
深く考える。/深思;思索;深思熟虑。
人間は考える動物だ。/人是会思维的动物。
考えるのもいやだ。/连想都不愿意想。
どう考えてもわからない。/怎么想也想不明白;百思不解。
考えれば考えるほど腹がたつ。/越想越气。
ひとり黙って考えている。/独自默默地思索着。
あれこれくだらぬことを考える。/胡思乱想。
(2)考虑。(熟慮する)
まあ考えてみましょう。/让我考虑一下。
ちょっと考えさせてください。/请让我想一想(考虑一下);让我们研究研究吧。
よく考えてから返事しよう。/仔细研究一下,再回答吧。
家庭の経済などすこしも考えない。/一点也不把家庭的经济放在心里。
あとのことを考えないで金を使う。/花钱不顾后果。
事情を考え,こんどだけは許す。/斟酌情况,饶恕你这一次。
他人の立場を考えてやる。/要考虑〔体谅〕别人的立场。
(3)持……意见,有……看法。(あれこれ思いを巡らす。)
君はこの小説をどう考えるか。/你对这部小说有什么意见?
26. 面白い おもしろい
【形】
(1)愉快的。(気持ちが晴れるようだ。)
学校が面白い。/高兴上学。
面白い旅行だった。/是一次愉快的旅行。
きのうはとてもおもしろかった。/昨天太快活了。
彼はおもしろそうに働いている。/他在高高兴兴地工作。
彼はおもしろそうに笑いだした。/他愉快地笑起来了。
(2)被吸引的。精彩的。有趣的。(心をひかれるさまである。)
この本は面白い。/这本书很有趣。
あの人の考え方は面白い。/他的想法有意思。
あの先生は面白い話をする。/那位老师讲有趣的故事。
まあ面白い。/真有趣!
あれは面白い人だ。/他是个有趣的人。
英語がおもしろくなってきた。/我对英语感觉起兴趣来了。
(3)滑稽可笑的。(一風変わっている。)
面白い漫画。/有趣的漫画。
(4)最好的。(思うとおりで好ましい。)
面白いほど仕事がはかどる。/越是喜欢的工作越是进展快。
面白くない結論が出る。/得出不称心的结论
(1)愉快的。(気持ちが晴れるようだ。)
学校が面白い。/高兴上学。
面白い旅行だった。/是一次愉快的旅行。
きのうはとてもおもしろかった。/昨天太快活了。
彼はおもしろそうに働いている。/他在高高兴兴地工作。
彼はおもしろそうに笑いだした。/他愉快地笑起来了。
(2)被吸引的。精彩的。有趣的。(心をひかれるさまである。)
この本は面白い。/这本书很有趣。
あの人の考え方は面白い。/他的想法有意思。
あの先生は面白い話をする。/那位老师讲有趣的故事。
まあ面白い。/真有趣!
あれは面白い人だ。/他是个有趣的人。
英語がおもしろくなってきた。/我对英语感觉起兴趣来了。
(3)滑稽可笑的。(一風変わっている。)
面白い漫画。/有趣的漫画。
(4)最好的。(思うとおりで好ましい。)
面白いほど仕事がはかどる。/越是喜欢的工作越是进展快。
面白くない結論が出る。/得出不称心的结论
27. お祝い おいわい
【名】
(1)祝贺,庆祝。(めでたいとして喜ぶこと。)
お祝いの贈り物。/贺礼。
お祝いを申しあげます。/向您祝贺。
新年のお祝いを申しあげます。/恭贺新禧。
お祝いに行く。/去道喜。
お祝いの電報を送る。/拍贺电。
お祝いに乾杯しましょう。/为表示祝贺而干杯吧。
お祝いに一杯やりましょう。/让我们喝一杯表示庆祝。
きょうはなんのお祝いですか。/今天是什么节日呢?
還暦のお祝い。/祝贺花甲之年。
お祝い状。/贺函。
(2)祝贺的礼品。(祝う気持ちを示す言葉や金品。)
結婚のお祝いを贈る。/赠送祝贺结婚的礼品。
これはほんのお祝いのしるしです。/奉上菲礼略表贺意。【名】
(1)祝贺,庆祝。(めでたいとして喜ぶこと。)
お祝いの贈り物。/贺礼。
お祝いを申しあげます。/向您祝贺。
新年のお祝いを申しあげます。/恭贺新禧。
お祝いに行く。/去道喜。
お祝いの電報を送る。/拍贺电。
お祝いに乾杯しましょう。/为表示祝贺而干杯吧。
お祝いに一杯やりましょう。/让我们喝一杯表示庆祝。
きょうはなんのお祝いですか。/今天是什么节日呢?
還暦のお祝い。/祝贺花甲之年。
お祝い状。/贺函。
(2)祝贺的礼品。(祝う気持ちを示す言葉や金品。)
結婚のお祝いを贈る。/赠送祝贺结婚的礼品。
これはほんのお祝いのしるしです。/奉上菲礼略表贺意。【名】
28. 飲食店 いんしょくてん
【名】
餐馆,饭店。(客に調理した飲食物を供する店。)この飲食店は安くてうまい。/这家餐厅价格便宜味道好。
29. 以下 いか
【名】
(1)以下。(数字がそれより少ない。)5歳以下の小児は無料。/五岁以下的儿童免费。
500円以下では売るまい。/若低于五百日元恐怕不会卖。
(2)在……以下。(実力などが以下。)
あいつの力はおれ以下だ。/他的力量赶不上我(在我以下)。
(3)以下。(代表以下。)
社長以下5名。/连经理五人。
課長以下のものは全部出席する。/自科长以下全体出席。
(4)(从此)以下,以后。(それよりあと。)
以下省略。/从此以下省略;以下从略。
以下同様。/下同。
5ページ以下参照。/参照第五页以后。
詳しくは以下のとおり。/详情如下。
30. 朝寝坊 あさねぼう
【名】【自动·三类】
好睡懒觉的人;起床晚的人(朝,起きるのが遅い人。また,朝寝をすること)。夜おそくまで起きている人はたいてい朝寝坊だ/晚上睡得晚的人大概都起床晚。
けさは朝寝坊して朝飯も食べずに出かけた/今早起得晚了,连早饭都没吃就出去了。
よいっぱりの朝寝坊/晚上不睡,早上不起;属夜猫子的。
0 0
- 日语学习之沪江N4基础 20141125 -4
- 日语学习之沪江N4基础 20141125
- 日语学习之沪江N4基础 20141125 -2
- 日语学习之沪江N4基础 20141125 -3
- 日语学习之沪江N4基础 20141125 -5
- 日语学习之沪江N4基础 20141122 -4
- 日语学习之沪江N4基础 20141123 -4
- 日语学习之沪江N4基础 20141124 -4
- 日语学习之沪江N4基础 20141126 -4
- 日语学习之沪江N4基础 20141127 -4
- 日语学习之沪江N4基础 20141128 -4
- 日语学习之沪江N4基础 20141129 -4
- 日语学习之沪江N4基础 20141130 -4
- 日语学习之沪江N4基础 20141201 -4
- 日语学习之沪江N4基础 20141202 -4
- 日语学习之沪江N4基础 20141203 -4
- 日语学习之沪江N4基础 20141204 -4
- 日语学习之沪江N4基础 20141118
- 飘逸的python - 使用dis模块进行代码层次的性能剖析
- 13周项目6.。。键盘读入处理成绩
- 如何使用Ubuntu SDK (视频)
- GitFlow终端使用手册
- C++拷贝构造函数(深拷贝,浅拷贝)
- 日语学习之沪江N4基础 20141125 -4
- ORA-00600 [kqlInvObj:user]处理
- Python os模块 常用功能小结
- html,body设置高度100%和默认的滚动条
- 不含类解决最后一个li边距问题
- Linux中Load average的理解
- intent.setFlags方法中的参数值含义
- 今天是个好日子 -20141125
- 第十三周项目1-5:数组中插入字符