东西方孝敬父母的不同方式

来源:互联网 发布:箭牌和恒洁哪个好 知乎 编辑:程序博客网 时间:2024/04/29 12:45
东西方孝敬父母的不同方式

 

中文“孝”字是由“父”和“子”组成。它反映的是家庭关系。本文讨论“孝”的意义和中国文化对生活在西方社会子女的影响。

 

引言

在以下段落中, 我们比较中国和西方对“孝”的定义。我们要看一看中国文化和西方文化对孝敬父母的态度,讨论正反两方面的异同,并对此涉及到的基督信仰在世俗社会中的运用加以评论。本文重点在中国文化,但同样适合来自其他不同亚洲文化的族群,比如印度,以及亚洲以外的比较西方化的国家。以下讨论文化之中的“正常”关系。

 

孝敬的定义

中文孝字由两个字组成. "老" 和"子"。 老在上, 子在下。它包含着父与子为一体。 孝字含有在行为和思想上顺服,顺从之意。所以儿子孝顺父母。中国文化孝敬父母的概念就是服从父母,在精神和肉体上顺服以获父母喜悦,让他们高兴。

 

中文圣经将“honor”字翻译为“孝敬”(意为尊敬)。但是,却把它当成“孝顺”运用(不疑惑地顺从,服从)。由於受翻译的影响,有些中国基督教社区将世俗的文化观念混销起来,带进并主宰了其真正的基督信仰。信徒常被误导以至于他们阅读圣经的孝敬,现实生活中却在实行孝顺的传统中国文化方式。这是因为中国人对孝字非常熟悉,他们的思想很自然地滑向自己的定义。

 

孝在英文里面是个动词,意为持高度的尊敬,给予高级对待,或表现谦恭的敬意。它运用广泛,并不限于孝敬父母。不懂汉语,只会英语的人,不会明白中文孝字的狭窄意义。他们对该字的不同也深感吃惊。

 

 

中国孝敬父母的方式

在大多数文化当中,父母都会从子女身上看到自己。中国文化尤其如此。它特别意识到子女是他们生命的延续。中国文化中,父母对子女深深的爱表现为他们甘愿牺牲时间,精力,金钱来抚养子女,教育子女。他们认为这个父母的爱可以堪称是天下第一。中国人以注重子女的教育而著名。

 

这种自我牺牲令人肃然起敬。同时子女也付出了代价。由此而带出的内疚感,负罪感,血缘义务,责任,伴随子女的一生,或至少在他们的父母在世的时候。中国人认为子女在情感上应该依恋父母。有时,这种做法对已婚的子女伤害很大。

 

即便父母不善待子女,他们仍然得到孝敬。不孝敬父母的子女在中国人眼里是“禽兽不如”。

 

今天,很多中国老年人心情不快,他们感到成年子女爱下一代孩子超过爱父母亲。现在很多来自中国的移民家庭当中,老年人不再是家庭的中心。相反,年幼的孩子到成了家庭的中心。老年人认为这不符合道德和文明标准。看到子女

长大成人象鸟一样飞走,简直难以容忍。这于老年人成长的方式和基本信仰背道而驰。可以说,移民家庭的孩子溶入西方社会,长大成人会反叛家庭。这种挑战最终会带来传统文化的消失。

 

很多中国老年人认为美国社会是老年人的坟墓。也许是指老年人精神上的坟墓。美国(及其其他西方国家)的老年人是由社会福利系统照顾,安置的,(社会安全金,医疗保险等),虽然它帮助美国老年人安排个人的日常生活,老年人却感到失去了尊敬,精神上与后代失去了联系。他们感到无助,孤独,身体上与家人分开,也无法与家人共享天伦之乐。

 

有些人对远离父母来到美国有种负罪感。因此当父母来美国探亲的日子理,尽可能满足和顺服父母的要求。这就会常常影响到与配偶的婚姻关系。特别是婆媳之间的关系。这一点也不奇怪,因为中国家庭是父与子的结构。一个女子嫁给应该男人的时候,她就是嫁给了他的整个家庭,她其实就成了这个家庭的辅助之人。

 

 

美国人孝敬父母的方式

在美国家庭,孝敬父母应该更准确地说是“尊敬”父母。多数美国人不会有意识地思索孝敬父母的问题。但这并不是说他们就不孝敬自己的父母。

 

美国孩子的成长过程没有受到必须对父母尽责的影响。盲目的尽责对美国孩子是一个奇怪的概念。

 

在美国正常的家庭中,父母强调良好的教育会给孩子带来的益处。如果父母牺牲一切给孩子提供良好教育的机会,他们认为这是他们的责任,是给孩子提供能够尽早让他们自力的机会。孩子的回应一般只限于将来成材。

 

大多数美国人的最初想法是将来成为父母。鼓励孩子独立。反叛行为被认为是正常成长行为的一部分。很多家长喜欢看到孩子的开拓。就象他们看到孩子因为自己错误的决定而付出代价也不去干涉。父母知道失败有时是最好的老师。随着孩子长大成人,到了能够完全自立的时候。父母并不觉得失去了什么。

 

典型的美国少年或许会认为他们的父母愚笨。等他们到了四十岁以后,不得不面临同样的生活泽决,他们的这种观点和少年的反叛行为就会消失无遗。这时他们的父母就会感觉更加成功。

 

一般来说,精神健康的成年美国人通常热爱并尊敬他们年迈的父母亲。感谢社会福利系统和其他社会个人支持,美国子女通常不需要在经济上奉养父母。但父母常常依赖子女在必要的时候给予帮助和照顾。

 

在基督教家庭中,对父母的精神支持来自教会和个人与神的关系。而不是来自子女。然而,孩子可以和父母分享信仰。从圣经的观点来看,创世纪2:24 说,

“因此,人要离开父母,与妻子连合,二人合为一体” 很清楚, 旧约鼓励成人子女独立。

 

父母---子女: 中国文化和西方文化的主要不同点

两种不同的文化有以下明显之不同:

 

*      中国文化趋于依赖子女;美国文化赞同独立。

 

*     中国文化敬重长者,美国文化不太尊敬长辈。

 

*      中国孩子在年少时不太可能反叛父母的权力;美国孩子总是反叛。

 

*      中国孝敬父母是以责任,义务为基础;美国文化的孝敬度以自由尊敬为       基础,并且,随着子女长大成熟,被迫要自己拿主意,作决定。

 

*     中国文化强调父母和儿子的关系远胜过儿子和妻子的关系;美国文化强调     夫妻关系第一。

 

*      中国文化没有为所有人提供社会福利服务;而美国则相反,有比较完善       的社会福利保障。

 

      

       大多数的异同似乎有利于美国式的孝敬方式。然而,美国方式的基本错误就是老人没有得到在中国社会里才有的尊敬的程度。年轻一代也为此没有把从经验中学习当回事。这其实有害无益。

 

       所有解释都于中国源远流长的历史息息相关。特别是中国的封闭式发展。中国历代文明都位於世界领先地位,并避免与外界文化接触。外来影响变得不甚重要。这大概也延伸到家庭之中。

 

 

       本文没有探讨解决海外华人这一家庭问题的途径。但我们希望清楚地描绘出两种不同文化的画面,抛砖引玉,开展与中国社区更有创建性的对话。

 

       我们以下面这首诗作为结束。它描绘了西方文化中的健康的婆媳关系。

 

 

                            儿媳

                             by Grace Noll Growell

 

              没有言词可以表达

                     我对上帝的感激

                            ---为我儿子的妻子:

 

              这个女子的爱情里

                     一半是母亲,

              在她的生命里

 

                     一半是女儿,另一半是女人

              这一切热烈得加在一起为了

                     那一个人

              我的儿子。

 

              我把儿子给她,我精心预备了多年

                     为她

              我决不自私地参糊在

                     他们的婚姻中

                     如果那样,就会将他们的爱分开

              他们的爱必须

              象风一样自由。

 

              亲爱的上帝,我很感恩因为我的

                     儿子

              在找一个女人的时候, 找到了

                     这一个。

 

             

             

 

 

             

 

 

 

      

 

 

 

 

0 0