[英语阅读]为救经济 施瓦辛格网上卖旧物
来源:互联网 发布:用windows引导ubuntu 编辑:程序博客网 时间:2024/04/29 18:59
California to hold 'garage sale'
为缓和经济窘境,加州州长施瓦辛格近日在eBay 和 Craigslist网站举行“旧物在线展卖”,包括汽车、衣帽架、电脑、鱼竿,以及有他亲笔签名的车辆防晒板等在内的6000件物品均在展卖之列。加州从上周起开始展卖多余的或者无人认领的物品,并将在本周五和周六两天集中展卖上述6000件物品。施瓦辛格在自己网站的一份声明中表示,本州居民和全美国以及全世界的人都可以参与到此次展卖活动中,在清理旧物的同时完成多笔交易,这在当前的经济状况下是一项双赢行为。
California is holding a two-day online sale of unneeded or unclaimed items.
The governor of California, Arnold Schwarzenegger, is holding an online "garage sale" in his latest effort to balance the US state's budget.
The Great California Garage Sale will see 6,000 items, including everything from cars to coat racks, auctioned off on two websites, eBay and Craigslist.
Mr Schwarzenegger has even autographed the sun visors of several of the vehicles on sale to raise their values.
California's $85bn (£52.5bn) budget has a deficit of $26bn (£16bn).
On Monday, a vote on a plan to release 27,000 prisoners early in an attempt to save money was delayed in the California Assembly.
'Win-win'
The state began selling unneeded or unclaimed items online last week and is holding a two-day auction of 6,000 more on Friday and Saturday in Sacramento.
In addition to some rather old and well-used vehicles declared surplus by Mr Schwarzenegger last month, buyers could also walk away with computers, box cutters, binoculars, a belt buckle, a fishing rod and a ceramic heart.
"By posting items online, Californians and people from other states and around the world can participate in the Great California Garage Sale," Mr Schwarzenegger said in a statement on his website.
"This is a win-win for the state and for shoppers. Together we are eliminating waste and providing great deals in this tough economy."
Mr Schwarzenegger took the idea of autographing some of the cars being auctioned from one of his 980,000 "followers" on the micro-blogging website, Twitter.
"I look forward to selling these signed cars and making some $ for California," he tweeted last week as he signed the visors.
One of them, a 1997 green Ford Taurus with 109,305 miles on the clock, has so far fetched $2,025 (£1,250), with only six hours of the auction remaining.
State Senator Dean Florez told the Los Angeles Times that he was "amazed" Mr Schwarzenegger still resorted to "antics that are kind of reflective of a person that is larger than life".
- [英语阅读]为救经济 施瓦辛格网上卖旧物
- [英语阅读]日本进入经济萧条期
- [英语阅读]经济低迷英国人居家过圣诞
- [英语阅读]经济低潮 华尔街婚介生意火
- [英语阅读]经济低迷 美国女性捐卵挣钱
- [英语阅读]经济低迷期 糖果抚人心
- [英语阅读]加州酒店推出19美元“超”经济房
- [英语阅读]经济趋平稳 感恩节出行增加
- [英语阅读]经济不景气金融从业者外遇增多
- [英语阅读]美减排新举为气候峰会打气
- 英语阅读
- 英语阅读
- [英语阅读]日本男子网上请愿 要与漫画人物结婚
- [英语阅读]德国13岁男孩为美国宇航局纠错
- [英语阅读]调查:九成瑞士人自认为身体健康
- [英语阅读]国媒体提前为“选举日”做准备
- [英语阅读]报告显示90%电邮为垃圾邮件
- [英语阅读]姚明献声《马兰花》只为慈善
- 你耳朵里有earworm吗?
- DHCP的工作原理
- 别发这十类恼人短信
- 长安街“整修” face-lift
- EXT-基础控件 二级联动下拉列表
- [英语阅读]为救经济 施瓦辛格网上卖旧物
- 义务教师 obligatory tutor
- Wubi 安装 Ubuntu
- 商务报盘英语
- (zz) CString类与string类的比较与应用
- 怎样与同事和谐相处
- Too hot to handle 棘手之事
- hibernate Inverse 和 cascade的区别
- CString,string,char*的综合比较