translate

来源:互联网 发布:数据分析方法五种 编辑:程序博客网 时间:2024/06/05 02:09

if it's all right with you.如果你没异议的话

the homeless 流浪汉

get a taste of sth.体验

care-free life无忧无虑的生活

a million and a half:
这里是指很多,这是美国人夸张的一种表达方式,使用相当广泛。中文中我们也会夸张,但用的数

字通常会小些。比如我们说:"都告诉你几百遍了你还记不住。翻成英文就是"I have told you a

million times"也就是说我们通常使用的'百'在美国人嘴里就变成了million。所以百里挑一就变

成了one in a million。

-------3-28日----------------------

I'm with a publishing company.
我受雇于一个出版公司。
my fellow workers/peers 我的同事

at ease with my peers.与我的同事关系融洽

a sizable library 一个不小的图书馆

With the advent of sth,...
With the advent of the (rockets), the Space Age began.
随着(火箭)的出现,太空时代开始了

With me, ...
With me, it is a question of priorities.
对我来说,这是个优先权的问题

We are pleased with her decision.
她这样决定,我们很高兴;

status quo现状

arrived with bad news 带来坏消息

原创粉丝点击