日语学习之沪江N3基础 20150625 -5
来源:互联网 发布:linux中rpm命令 编辑:程序博客网 时间:2024/05/17 22:34
1. キッチン
【名】
- 1. 【英】(kitchen) ;厨房。(台所。調理場。)ダイニング・キッチン/餐室兼厨房的房间。
リビング・キッチン/起居室兼厨房的房间。
キッチン・カー/旅游餐车;炊事汽车。
2. 下り くだり
【名】
- 1. 下,下(坡)。(くだること。おりること。また、その道や流れ。)そこで道は下りになる。/路在那里变成下坡。
下りのエスカレーター。/下楼用自动扶梯。
上りはつらいが下りは楽だ。/上坡费劲,下坡省劲。 - 2. 从首都到地方去。(都から地方へ行くこと。その路線の起点(とくに東京)から地方へ向かって行く列車やバス。)この汽車は下りだ。/这列车是到地方去的;这是下行列车。
- 3. 同:降り
3. 元気 げんき
- 1. 【名・形動】 ;精神,精力(充沛),朝气,锐气。〔気力がいい。〕元気はつらつ。/朝气蓬勃。
元気を養う。/养精蓄锐。
元気な青年。/精力充沛的青年。
元気のよい人。/精神饱满的人。
酒をのんで元気をつける。/喝杯酒振作精神。
どうした、元気を出せ。/你怎么了?打起精神来吧!
がっかりして何をする元気もない。/因灰心丧气,什么事都没有兴头做。
母はいつもわたしを元気づけてくれた。/母亲经常鼓舞我。
彼女はきょうは元気がない。/她今天没有精神。
元気あふれんばかりの人。/意气风发,精神百倍的人。 - 2. 身体结实,健康;硬朗。〔体がいい。〕元気で暮らす。/健康度日。
お元気ですか?/您好吗?
どうぞお元気で。/请多多保重。
わたしはまだまだ元気です。/我还很硬朗。
いつもお元気でけっこうです。/您总是这么硬朗太好了。
彼は元気にまかせて無理をしている。/凭着身体好,他在硬干。
4. 呼吸 こきゅう
【名】
- 1. 【自动·三类】 ;呼吸;[武术]吐纳。(息を吸ったり吐いたりすること)深く呼吸する/作深呼吸。
呼吸をとめる/停止呼吸。
呼吸が絶える/咽气。
人工呼吸をほどこす/作人工呼吸。
ひと呼吸置く/隔一口气的时间。
呼吸器/呼吸器(官)。 - 2. 〔与对方的〕步调,拍节。(共同で作業をする者どうしの、互いの調和)相手と呼吸があう/跟对方步调一致(合得来)。
呼吸をあわせる/使步调一致;使合拍。 - 3. 秘诀,窍门。(物事を巧みに行う要領)泳ぎの呼吸を覚える/学会游泳的窍门。
その呼吸でやればよい/按那个窍门做就成。
そこの呼吸がちょっとむずかしい/那一点(的窍门)有点不好弄
5. 匙 さじ
【名】
- 1. 匙,匙子,小勺。(液体・粉末などをすくい 取る道具。小皿状の頭部に柄のついた形。金属・木・竹・陶器などで作る。スプーン。)小匙。/小匙。
スープ用の大匙。/喝汤用的大匙,汤匙。
茶匙。/茶匙。
ひと匙の砂糖。/一匙糖。
匙に山盛り一杯。/盛得满满的一匙。
匙ですくう。/用匙舀。
匙でかきまわす。/用匙搅。
【惯用语】
- 1. 【惯】 ;匙を投げる。
- 2. 医生认为不可救药而放弃;认为事物无法挽救而死心;束手无策。(医者が、これ以上治療法がないとして病人を見放す。また、救済や解決の見込みがないとして、手を引く。)医者が匙を投げるような病気。/不治之症。
あの男には匙を投げた。/他是不可救药的。对他真是束手无策。
6. 沈む しずむ
【自动·一类】
- 1. 沉没。(水面下にかくれる。)人が船といっしょに水中に沈む。/人和船一同沉入水中。
- 2. 降落,沉下。(低くなる。)地盤が沈む。/地盘下沉。
太陽が沈む。/日〔太阳〕落。 - 3. 消沉,郁闷。(元気がない。)気持ちが沈む。/心情郁闷。
沈んだ顔。/郁郁不乐的神色。 - 4. 沉沦,陷入。(落ちこむ。)悲しみに沈む。/陷入悲哀中。
絶望のふちに沈む。/陷入绝望的深渊。
苦界に沈む。/沦为娼妓。
母は物思いに沈んでいた。/母亲在郁郁沉思。 - 5. 猛跌。(相場が。)
- 6. 暗淡。(色が。)金泥が沈んで落ち着きのある色になる。/金泥暗淡变成不太刺目的色调。
沈む瀬あれば浮かぶ瀬あり 。/(人生)荣枯无常;有盛有衰;祸福为邻。
7. 住民 じゅうみん
【名】
- 1. 居民。(その土地に住む人。)この地方の住民は農業を主な職業としている。/此地的居民以农耕为主要职业。
住民税。/居民税。
住民票。/居民卡。
住民投票。/民意测验。
住民登録。/报户口,上户口,户口注册。
8. 逮捕 たいほ
【名·他动·三类】
- 1. 【名・他动・三类】 ;逮捕,捉拿。(人の身体に直接に力を加えて、その行動の自由を奪うこと。)どろぼうを逮捕する。/逮捕小偷。
犯人の逮捕に全力をあげた。/全力以赴捉拿罪犯。
犯人はその場ですぐ逮捕された。/犯人在现场立即被逮捕了。 - 2. 刑事诉讼法指直接限制嫌疑犯行动自由,以及连续拘留一定的时间。(刑法上は、人の行動の自由を拘束すること。)逮捕状。/拘票。
9. 縮む ちぢむ
【自动·一类】
- 1. 【自动・一类】 ;缩,抽,缩小,收缩,抽缩。(しわが寄って短くなる。狭くなる。小さくなる。しじむ。恐れなどで体がすくんで小さくなる。身がすぼまる。)木綿の生地を水につけると縮む。/棉布一浸水就收缩。
着物のたけがちぢんだ。/衣服的身长缩短了。
年をとって背丈がちぢんだ。/上了年纪后,个子缩矮了。 - 2. 起皱纹,出褶。(しわができる。しわが寄る。ちぢれる。)アイロンでちぢんだところを伸ばす。/用熨斗熨开褶皱。
- 3. 畏缩,退缩;惶恐。(すくむ。)身も縮む思い。/惶恐万状。
とても驚いたので寿命がちぢんだ。/吓了一大跳,简直让人少活几年。 - 4. 缩回去,缩进去。(ひっこむ。)
10. 罪 つみ
【名·形动】
- 1. 【名・形动】 ;罪,罪行。(社会の規範・風俗・道徳などに反した悪行・過失・災禍など。)罪を犯す。/犯罪。
罪を問う。/问罪。
罪を許す。/赦罪。
罪なき被害者。/无辜的受害者。
彼らはなんの罪があって、このような迫害を受けなければならないのか。/他们何辜遭此荼毒。 - 2. 刑罚,处罚。(刑罰を科せられる不法行為。)罪に服す。/服罪。
- 3. 罪过,罪孽。违反教义、戒律的行为。(教法を破る行為。)罪深い人間。/罪孽深重的人。
罪を清める。/洗清罪孽。 - 4. 坏心眼。冷酷无情。(無慈悲なこと。)罪なことをする。/干罪孽勾当。
君もまったく罪な人だ。/你真是个造孽的人。 - 5. 《相关惯用语》(1)罪がない。/天真无邪。无罪的。无辜的。
(2)罪なくして配所の月を見る.。/若以无罪的清白之身,去流放地般的荒郊僻野欣赏明月,该多么优雅。
(3)罪を着せる。/嫁祸于人。
(4)罪を着る。/代人受过。
(5)罪を憎んで人を憎まず。/罪恶不恶人。恨其罪不恨其人。
11. 到着 とうちゃく
【名】
- 1. 【自动•三类】 ;到,到达,抵达(目的地などに行きつくこと。到達)。きのう東京に到着した/昨日到达东京。
午後3時全員ぶじに到着した/下午三点全体人员安全到达。
列車は定時に到着した/火车准时到站;火车正点到站〔抵达〕。
到着順にならぶ/按到的顺序排队。
手紙が到着次第ご連絡下さい/收到这封信请立刻回信〔跟我联系〕;请见函即复。
到着機/到达的飞机。
到着駅/到达站。
到着港/到达的港口。
12. 凹む へこむ
【自动·一类】
- 1. 凹下,洼下,陷下,瘪下(押されたりしてくぼむ。へっこむ)。へこんだ帽子/瘪了的帽子。
ボールが凹む/球瘪了。
道が凹む/道洼下去。
へこんだ土地/低洼地。
足がむくんでいるので押すと凹む/腿肿了,一按一个坑。 - 2. 屈服,认输(屈服する。また,ひるむ)。何を言われてもへこまない/不管人家说什么也不屈服。
13. 向ける むける
【他动·二类】
- 1. 【他动・二类】 ;向。(対象が正面にあるように回す。)矛先を彼に向ける。/把矛头转向他。
機首を上に向ける。/使机首向上。
南に向けて放つ。/往南放。
前のほうに目を向ける。/向前方看。
水を向ける。/引诱;刺探。
彼女は恥ずかしそうに顔を下に向けた。/她羞答答低下了头。
気持ちを仕事に向けようとしたが、うまくいかなかった。/想把心放在工作上,但没能做到。 - 2. 派遣。(派遣する。)記者を現場に向けた。/派记者到现场去了。
代理の者を向ける。/派代理人去。 - 3. 归入,挪用。(ふりあてる。)工業用に向ける。/划归工业使用。
午後を競技に向ける。/把下午用于比赛。
収入の2割を貯金に向ける。/拨出收入的百分之二十做为储蓄。
食費の一部を娯楽費に向けた。/把一部分饭费用作娱乐费了。 - 4. 前往。(赴く。)ユーロッパに向けて旅立つ。/前往欧洲旅行。
14. 欠伸 あくび
【名·自动·三类】
- 1. 【名・自动・三类】 ;哈欠。在困倦、吃饱、疲劳等时,不由自主地张大嘴巴做的呼吸运动。(眠いとき、飽きたとき、疲れたときなどに、不随意に口を大きく開いて深く息を吸い、その息を短く吐き出す呼吸運動。)欠伸をかみ殺す。/忍住哈欠,比喻非常厌倦,很无聊。
15. 安全 あんぜん
【名·形动】
- 1. 【名·形動】 ;安全,保险;平安'。(危険がないところ。)安全第一主義/安全第一的原则。
荷物が安全に着いた/东西平安到达。
ここにいれば安全です/在这里安全。
16. 応じる おうじる
【自动】
- 1. 【自動】 ;响应,回应。(他の働きかけにたいして,それに応えた行動を起こす。)募集に応じる/应募。
- 2. 相应;按照。(釣り合うようにする。)収入に応じた生活/按照收入安排生活
17. 思い込む おもいこむ
【自动·一类】
- 1. 【自动・一类】 ;深信,确信;以为,认定。(すっかり信じてしまう。深く心に思う。そう思っている。是非にかかわらず。)君はむろんくるものと思いこんでいた。/我深信你一定会来的。
あいつは西洋のものはなんでもよいと思いこんでいる。/他认定西洋的东西什么都是好的。
彼はうそをほんとうだと思いこんでいる。/他把谎言信以为真。 - 2. 下决心,一心打算;迷恋。(固く決心する。心を決める。深く愛する。強くひかれる。夢中になる。)彼はいったんこうと思いこんだらなかなか動かない。/他一旦下定决心就轻易不改变主意。
18. 感覚 かんかく
【名】
- 1. 感觉。(物事を感じ取られること。光・音や機械的な刺激などをそれぞれに対応する受容器によって受けたとき、通常、経験する心的現象。)感覚がにぶい。/感觉迟钝。
動物は感覚がするどい。/动物的感觉敏锐。
美的感覚をみがく。/增强美感。
手足の感覚がなくなる。/手脚没有感觉;手足麻木。
- 1. ひりひり。/火辣辣。
19. 記入 きにゅう
【名·他动·三类】
- 1. 【名·他サ】 ;记上,写上;[空白に]填写。(用紙のきめられた欄などに、必要なことがらを書きこむこと。)下のあいているところに名前を記入してください/请在下边空白处填写姓名。
ノートに記入する/记在本子上。
記入もれ/漏记(的事项)。
記入用紙/登记表(格)
20. 唇 くちびる
【名】
- 1. 嘴唇。(口腔が皮膚に続く部分にある上下の弁状の粘膜。)唇が荒れる。/嘴唇干裂。
残念がって唇をかむ。/悔恨得咬嘴唇。
【惯用语】
- 1. (1)唇が薄い。/爱说话。
21. 次第 しだい
【名】
- 1. 顺序。(順序。)式の次第を掲示する。/公布仪式的程序。
- 2. 情况,缘由。(由来。経過。なりゆき。いきさつ。)事の次第はこうです。/事情经过是这样。
次第によっては捨てておけない。/看情况,不会置之不理的。
このような次第でまことに申し分けありません。/由于这种情况,实在对不起。
まあざっとこんな次第です。/情形大体就是这样。
【接续】
- 1. 听其自然,听任,听凭,唯唯诺诺。(なるがままに。)枯れ次第。/任其枯萎。
人の言いなり次第になる。/唯命是从,任人摆布。 - 2. 要看……而定。(…による。)なに事も人次第だ。/什么事都在人;事在人为。
これから先は君の腕次第だ。/今后就看你的本事如何了。
成功するかどうかはふだんの心がけ次第だ。/成功不成功就看你平常努力不努力。
その日その日の風次第。/四处漂泊,到处流浪。 - 3. 一……立即,立刻,马上,随即。(…したらすぐ。)手紙が着き次第すぐにきてください。/接到信后请你马上就来。
現品を受け取り次第金を払います。/一收到现货立即付款。
22. 重量 じゅうりょう
【名】
- 1. 重量。(物の重さ。目方。)重量を量る。/量重量。
- 2. 分量重。(目方が重いこと。)重量級。/重量级。
重量感。/重量感。
23. 平ら たいら
【形动】
- 1. 【形動】 ;平坦。平らな道。/平坦的道路。
道を平らにする。/弄成平道。
この板を平らに削る。/把这块板刨平。 - 2. 不倾斜。善光寺平ら。/善光寺平地。
彼はいつも心の平らな人だ。/他是经常心平气和的人。 - 3. 随便坐。どうぞ、お平らに。/请随便坐。
24. 豆腐 とうふ
【名】
- 1. 豆腐。(大豆の蛋白質を固めた白く柔らかい食品。豆乳ににがりなどを入れて凝固させたもの。)あんかけ豆腐。/浇汁豆腐。
高野豆腐。/冻豆腐。
絹ごし豆腐。/嫩豆腐。
焼き豆腐。/烤豆腐。
湯豆腐。/烫豆腐。
豆腐屋。/豆腐房,卖豆腐的。
しゅう豆腐、臭い豆腐(くさいとうふ)。/臭豆腐。 - 2. 《相关惯用语》(1)豆腐にかすがい。/白费,徒劳。不起作用。棉花槌打铁。
彼に意見したって豆腐にかすがいだ。/给他提意见是白费。
(2)豆腐の角に頭をぶつけて死ね。/找块豆腐撞死算了。嘲讽连十分容易、简单的事也做不好的人。
25. アクセント
【名】
- 1. 【英】accent ;重音。(単語の発音で。)母という言葉ははじめのハにアクセントがある。/“母”这个字的重音在前一个“ハ”上。
- 2. 语调,口音。(話しかたで。)おかしなアクセントで話す。/用怪腔怪调说话。
関西のアクセント。/关西口音。 - 3. 重点,强调之点;突出;突出点,着重点。(文章やデザインで。)その理論はこの点にアクセントを置いている。/那个理论是把重点放在这一点上的。
アクセントのあるデザイン。/有独到之处的图案。
ひだをとって洋服にアクセントをつける。/打个褶给西服加上突出点。
生活にはアクセントが必要だ。/生活应该有个变化;生活不应该太平坦。 - 4. (4)点缀、装饰アクセントカラー。/点缀的颜色。
26.王様 おうさま
【代】
- 1. 国王,大王。(王を敬っていう語。)
27. 囲む かこむ
- 1. 【他动 一类】 ;围上;包围,围绕,环;圈儿。(周りをとりまく)石べいで庭を囲む。/用石头墙把院子围上。
文字を丸で囲む。/用圈儿把字圈上。
日本は海に囲まれている。/日本四面环海。
かっこで囲んである字は現在使わない字です。/用括号括起来的字是现在不用的字。
ストーブを囲んでおそくまで話しあった。/围着火炉谈到深夜。 - 2. 包围;围攻。(敵をとりまく)城を囲む。/围(攻)城。
敵の陣地を囲む。/包围〔围攻〕敌人阵地。
28. 間隔 かんかく
【名】
- 1. 间隔,距离。(物と物との距離。)広い間隔。/宽广的距离。
間隔を詰める。/压缩间隔,缩小距离。
4分間隔に発車する。/每隔四分钟发车一次。
等距離の間隔をおく。/留出等距离的间隔。
前の車との間隔をじゅうぶんにとって運転する。/保持充分的车距驾驶汽车。
29. 口コミくちコミ
【名】
- 1. 「口頭でのコミュニケーション(口头交流)」的略语。口碑。街谈巷议。也包括网络评论等。大宅壮一自创的词语。一般用于世俗性的话题,不用于政治话题。(噂のうち物事の評判などに関する事。インターネット上での評判も含む。大宅壮一の造語の一つ。「口頭でのコミュニケーション」の略とみられる。)口コミで伝わる/街谈巷议。
30. 国籍 こくせき
【名】
- 1. 国籍。(一国の国民であるという身分・資格。日本では原則として、出生によって生じ、また帰化によって得られる。また、船や飛行機の、ある国への所属にもいう。)国籍を取得する。/取得国籍。
国籍を離脱する。/脱离国籍。
国籍を剥奪する。/剥夺国籍。
国籍はアメリカだが血統は中国人だ。/国籍是美国,血统却是中国人。
0 0
- 日语学习之沪江N3基础 20150625 -5
- 日语学习之沪江N3基础 20150625 -1
- 日语学习之沪江N3基础 20150625 -2
- 日语学习之沪江N3基础 20150625 -3
- 日语学习之沪江N3基础 20150625 -4
- 日语学习之沪江N3基础 20150625 -6
- 日语学习之沪江N3基础 20141204 -5
- 日语学习之沪江N3基础 20150618 -5
- 日语学习之沪江N3基础 20150619 -5
- 日语学习之沪江N3基础 20150620 -5
- 日语学习之沪江N3基础 20150621 -5
- 日语学习之沪江N3基础 20150622 -5
- 日语学习之沪江N3基础 20150623 -5
- 日语学习之沪江N3基础 20150624 -5
- 日语学习之沪江N3基础 20150626 -5
- 日语学习之沪江N3基础 20150627 -5
- 日语学习之沪江N3基础 20141205
- 日语学习之沪江N3基础 20141207
- 图论中最小生成树构造算法之Prim算法和Kruskal算法
- 屏蔽控制台应用程序的窗口
- super & this
- ReactiveCocoa入门教程——第二部分
- linux tar 打包排除某些文件、文件夹
- 日语学习之沪江N3基础 20150625 -5
- CGAL半边结构遇到的一些问题
- Firefox OS简介
- 关于缓冲区readLine函数的原理
- 新开项目只保留3.5寸的原因
- android电池系统
- win7下PL/SQL Developer的安装
- NGINX引入线程池 性能提升9倍
- 合并有序链表