Mac os 本地化localizations
来源:互联网 发布:arr slice js 编辑:程序博客网 时间:2024/06/11 17:29
项目用到本地化,简要描述下过程。以项目名称为Hello World为例
在工程的配置界面 info 页面下 localizations + 添加需要配置的语言,然后会弹出那些文件需要本地化,初次可能只有几个文件,后续再加语言会把之前本地化的文件都自动勾选上。
单个文件本地化,在xcode右边编辑栏第一栏选择Localize... 然后选择语言,ok
编辑点一:
hello world-info.plist 程序的程序名什么的,都在InfoPlist.strings 中实现本地化
如info.plist 中的程序名,对应key 为 Bundle name
实际上key应该是右键查看 show raw key/valus
CFBundleName
这样在InfoPlist.strings 中本地化程序名
程序名比如Hello World 那么应该这么写
CFBundleName = "你好 世界"; // InfoPlist.strings(Chinese(Simplified))文件中
CFBundleName = "Hello World"; // InfoPlist.strings(English)文件中
其他的key 同上格式,注意分号收尾
编辑点二:
好像新版的xcoed需要自己创建 Localizable.strings 文件,注意不要改别的名,程序中用
NSLocalizedString(@"Key",@"描述")会从这个文件中找到对应替换,格式同InfoPlist.strings
"Key 1" = "关键字1";
"Key 2" = "关键字2";
编辑点三:
界面中的需要自己对各个对应的xib (storyblord)用到的label什么的替换
- Mac os 本地化localizations
- Localizations程序本地化语言
- mac os x下软件本地化及测试
- Mac OS X 文件夹本地化方法(汉化)
- 关于MAC的本地化
- Mac OS
- mac os
- Mac OS
- mac os
- mac os
- MAC OS
- Mac OS
- MAC OS
- mac下创建本地化文件夹
- 基于Symbian OS的本地化技术研究
- Firefox OS app本地化的方法
- [Mac OS] Mac OS X 安装手记
- [MAC OS]第一次接触MAC OS开发
- 关于 redis.properties配置文件及rule
- fopen自动创建文件失败的原因
- plsql左侧窗口列表讲解
- SSH框架搭建过程
- iOS开发Debug之CocoaPods安装可能遇到的问题
- Mac os 本地化localizations
- django使用多数据库,以及admin管理使用的方法。
- CRF++安装
- linux下mysql安装
- flume自定义sink source
- java判断文件后缀与前缀是否是设定的值
- 五步精听法
- spring加载properties文件,并将属性值注入到指定类的指定成员变量
- 大姐大经济的